Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 107.81

न च शक्यमविज्ञातैः प्रवेष्टुं द्वारकां पुरीम् ।
नानुयोक्ष्यसि मां देवि साहसेऽस्मिंस्तु कर्मणि ।
ततो विरम बुद्धिं त्वं दुःप्रापात्स्वप्नवस्तुनः ।
आत्मानं मां च रक्षस्व पितरं च विशेषतः ॥ ८१ ॥

na ca śakyamavijñātaiḥ praveṣṭuṃ dvārakāṃ purīm |
nānuyokṣyasi māṃ devi sāhase'smiṃstu karmaṇi |
tato virama buddhiṃ tvaṃ duḥprāpātsvapnavastunaḥ |
ātmānaṃ māṃ ca rakṣasva pitaraṃ ca viśeṣataḥ || 81 ||

The English translation of Harivamsa Verse 107.81 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (107.81). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shakyama, Vijnata, Prava, Ishtu, Dvaraka, Puri, Nanu, Asmad, Devi, Devin, Sahasa, Idam, Karmani, Karman, Tatah, Tad, Tata, Virama, Buddhi, Tva, Yushmad, Duh, Prapa, Svapna, Vastu, Atman, Raksha, Sva, Svan, Pitri, Visheshatah, Visheshatas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 107.81). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na ca śakyamavijñātaiḥ praveṣṭuṃ dvārakāṃ purīm
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śakyama -
  • śakyama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śakyama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vijñātaiḥ -
  • vijñāta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vijñāta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • prave -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pravā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pru (verb class 1)
    [present middle first single]
  • iṣṭum -
  • iṣṭu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • dvārakām -
  • dvārakā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • purīm -
  • purī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “nānuyokṣyasi māṃ devi sāhase'smiṃstu karmaṇi
  • nānu -
  • nānū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • yokṣyasi -
  • yuj (verb class 7)
    [future active second single]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • devi -
  • devī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    devin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    devin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sāhase' -
  • sāhasa (noun, masculine)
    [locative single]
    sāhasa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sāhasā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • asmiṃs -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • karmaṇi -
  • karmaṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karmaṇi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    karmaṇi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karman (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 3: “tato virama buddhiṃ tvaṃ duḥprāpātsvapnavastunaḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • virama -
  • virama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • buddhim -
  • buddhi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • duḥ -
  • duḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    dur (noun, feminine)
    [adverb]
    dur (noun, neuter)
    [adverb]
  • prāpāt -
  • prāpa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    prāpa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • svapna -
  • svapna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svapna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vastunaḥ -
  • vastu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 4: “ātmānaṃ māṃ ca rakṣasva pitaraṃ ca viśeṣataḥ
  • ātmānam -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rakṣa -
  • rakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rakṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sva -
  • sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [compound]
    svan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • pitaram -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśeṣataḥ -
  • viśeṣataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    viśeṣatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 107.81

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 107.81 in Telugu sript:
న చ శక్యమవిజ్ఞాతైః ప్రవేష్టుం ద్వారకాం పురీమ్ ।
నానుయోక్ష్యసి మాం దేవి సాహసేఽస్మింస్తు కర్మణి ।
తతో విరమ బుద్ధిం త్వం దుఃప్రాపాత్స్వప్నవస్తునః ।
ఆత్మానం మాం చ రక్షస్వ పితరం చ విశేషతః ॥ ౮౧ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 107.81 in Gujarati sript:
ન ચ શક્યમવિજ્ઞાતૈઃ પ્રવેષ્ટું દ્વારકાં પુરીમ્ ।
નાનુયોક્ષ્યસિ માં દેવિ સાહસેઽસ્મિંસ્તુ કર્મણિ ।
તતો વિરમ બુદ્ધિં ત્વં દુઃપ્રાપાત્સ્વપ્નવસ્તુનઃ ।
આત્માનં માં ચ રક્ષસ્વ પિતરં ચ વિશેષતઃ ॥ ૮૧ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 107.81 in Kannada sript:
ನ ಚ ಶಕ್ಯಮವಿಜ್ಞಾತೈಃ ಪ್ರವೇಷ್ಟುಂ ದ್ವಾರಕಾಂ ಪುರೀಮ್ ।
ನಾನುಯೋಕ್ಷ್ಯಸಿ ಮಾಂ ದೇವಿ ಸಾಹಸೇಽಸ್ಮಿಂಸ್ತು ಕರ್ಮಣಿ ।
ತತೋ ವಿರಮ ಬುದ್ಧಿಂ ತ್ವಂ ದುಃಪ್ರಾಪಾತ್ಸ್ವಪ್ನವಸ್ತುನಃ ।
ಆತ್ಮಾನಂ ಮಾಂ ಚ ರಕ್ಷಸ್ವ ಪಿತರಂ ಚ ವಿಶೇಷತಃ ॥ ೮೧ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: