Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 87.13

रुक्मी चास्त्राणि दिव्यानि द्रुमात्प्राप महाबलः ।
जामदग्न्यात्तथ रामाद्ब्राह्ममस्त्रमवाप्तवान् ।
प्रास्पर्धत्सह कृष्णेन नित्यमद्भुतकर्मणा ॥ १३ ॥

rukmī cāstrāṇi divyāni drumātprāpa mahābalaḥ |
jāmadagnyāttatha rāmādbrāhmamastramavāptavān |
prāspardhatsaha kṛṣṇena nityamadbhutakarmaṇā || 13 ||

The English translation of Harivamsa Verse 87.13 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (87.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rukmi, Rukmin, Tra, Divya, Druma, Prapa, Mahabala, Jamadagnya, Tatha, Rama, Brahma, Astra, Avaptavat, Pra, Saha, Krishna, Nityam, Nitya, Adbhutakarmana, Adbhutakarman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 87.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rukmī cāstrāṇi divyāni drumātprāpa mahābalaḥ
  • rukmī -
  • rukmī (noun, masculine)
    [compound]
    rukmī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    rukmi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    rukmin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cās -
  • ca (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • trāṇi -
  • tra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • divyāni -
  • divya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • drumāt -
  • druma (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • prāpa -
  • prāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahābalaḥ -
  • mahābala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “jāmadagnyāttatha rāmādbrāhmamastramavāptavān
  • jāmadagnyāt -
  • jāmadagnya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    jāmadagnya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • tatha -
  • tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rāmād -
  • rāma (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    rāma (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • brāhmam -
  • brāhma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    brāhma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • astram -
  • astra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • avāptavān -
  • avāptavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “prāspardhatsaha kṛṣṇena nityamadbhutakarmaṇā
  • prā -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • aspardhat -
  • spṛdh (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kṛṣṇena -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adbhutakarmaṇā -
  • adbhutakarmaṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
    adbhutakarman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    adbhutakarman (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 87.13

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 87.13 in Telugu sript:
రుక్మీ చాస్త్రాణి దివ్యాని ద్రుమాత్ప్రాప మహాబలః ।
జామదగ్న్యాత్తథ రామాద్బ్రాహ్మమస్త్రమవాప్తవాన్ ।
ప్రాస్పర్ధత్సహ కృష్ణేన నిత్యమద్భుతకర్మణా ॥ ౧౩ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 87.13 in Gujarati sript:
રુક્મી ચાસ્ત્રાણિ દિવ્યાનિ દ્રુમાત્પ્રાપ મહાબલઃ ।
જામદગ્ન્યાત્તથ રામાદ્બ્રાહ્મમસ્ત્રમવાપ્તવાન્ ।
પ્રાસ્પર્ધત્સહ કૃષ્ણેન નિત્યમદ્ભુતકર્મણા ॥ ૧૩ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 87.13 in Kannada sript:
ರುಕ್ಮೀ ಚಾಸ್ತ್ರಾಣಿ ದಿವ್ಯಾನಿ ದ್ರುಮಾತ್ಪ್ರಾಪ ಮಹಾಬಲಃ ।
ಜಾಮದಗ್ನ್ಯಾತ್ತಥ ರಾಮಾದ್ಬ್ರಾಹ್ಮಮಸ್ತ್ರಮವಾಪ್ತವಾನ್ ।
ಪ್ರಾಸ್ಪರ್ಧತ್ಸಹ ಕೃಷ್ಣೇನ ನಿತ್ಯಮದ್ಭುತಕರ್ಮಣಾ ॥ ೧೩ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: