Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 86.47

समृद्धचत्वरवती वेश्मोत्तमघनाचिता ।
रथ्याकोटिसहस्राढ्या शुभ्रराजपथोत्तरा ।
भूषयन्ती समुद्रं सा स्वर्गमिन्द्रपुरी यथा ॥ पृथिव्यां सर्वरत्नानामेका निचयशालिनी ।
सुराणामपि सुक्षेत्रा सामन्तक्षोभकारिणी ।
अप्रकाशं तदाकाशं प्रासादैरुपशोभिता ॥ ४७ ॥

samṛddhacatvaravatī veśmottamaghanācitā |
rathyākoṭisahasrāḍhyā śubhrarājapathottarā |
bhūṣayantī samudraṃ sā svargamindrapurī yathā || pṛthivyāṃ sarvaratnānāmekā nicayaśālinī |
surāṇāmapi sukṣetrā sāmantakṣobhakāriṇī |
aprakāśaṃ tadākāśaṃ prāsādairupaśobhitā || 47 ||

The English translation of Harivamsa Verse 86.47 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (86.47). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samriddha, Catvara, Vati, Veshman, Uttama, Ghana, Acit, Acita, Rathi, Rathya, Koti, Sahasra, Adhya, Shubhra, Rajapatha, Uttara, Bhushayat, Bhushayanti, Samudra, Svarga, Indra, Puri, Yatha, Prithivi, Sarvaratna, Eka, Nicaya, Shalin, Shalini, Sura, Api, Sukshetra, Samanta, Kshobhaka, Ari, Arin, Aprakasham, Aprakasha, Tada, Akasha, Prasada, Upashobhita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 86.47). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “samṛddhacatvaravatī veśmottamaghanācitā
  • samṛddha -
  • samṛddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samṛddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • catvara -
  • catvara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vatī -
  • vatī (noun, masculine)
    [compound]
    vatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    vati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • veśmo -
  • veśman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uttama -
  • uttama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uttama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ghanā -
  • ghana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ghana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ghanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • acitā -
  • acit (noun, feminine)
    [instrumental single]
    acit (noun, masculine)
    [instrumental single]
    acit (noun, neuter)
    [instrumental single]
    acitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ac (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • Line 2: “rathyākoṭisahasrāḍhyā śubhrarājapathottarā
  • rathyā -
  • rathī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    rathī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    rathyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • koṭi -
  • koṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    koṭī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • sahasrā -
  • sahasra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahasra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āḍhyā -
  • āḍhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śubhra -
  • śubhra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śubhra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rājapatho -
  • rājapatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • uttarā -
  • uttarā (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “bhūṣayantī samudraṃ svargamindrapurī yathā |
  • bhūṣayantī -
  • bhūṣ -> bhūṣayantī (participle, feminine)
    [compound from √bhūṣ]
    bhūṣ -> bhūṣayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √bhūṣ], [vocative dual from √bhūṣ], [accusative dual from √bhūṣ]
    bhūṣ -> bhūṣayantī (participle, feminine)
    [nominative single from √bhūṣ]
  • samudram -
  • samudra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samudra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samudrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • svargam -
  • svarga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svarga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svargā (noun, feminine)
    [adverb]
  • indra -
  • indra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • purī -
  • purī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    puri (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 4: “pṛthivyāṃ sarvaratnānāmekā nicayaśālinī
  • pṛthivyām -
  • pṛthivi (noun, feminine)
    [locative single]
    pṛthivī (noun, feminine)
    [locative single]
  • sarvaratnānām -
  • sarvaratna (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarvaratnā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ekā* -
  • ekā (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • nicaya -
  • nicaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śālinī -
  • śālinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śālin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 5: “surāṇāmapi sukṣetrā sāmantakṣobhakāriṇī
  • surāṇām -
  • sura (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sura (noun, neuter)
    [genitive plural]
    surā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • sukṣetrā -
  • sukṣetrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sāmanta -
  • sāmanta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sāmanta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣobhakā -
  • kṣobhaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣobhaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣobhakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ariṇī -
  • ari (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    arin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 6: “aprakāśaṃ tadākāśaṃ prāsādairupaśobhitā
  • aprakāśam -
  • aprakāśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    aprakāśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aprakāśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aprakāśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ākāśam -
  • ākāśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ākāśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prāsādair -
  • prāsāda (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • upaśobhitā -
  • upaśobhitā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 86.47

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 86.47 in Telugu sript:
సమృద్ధచత్వరవతీ వేశ్మోత్తమఘనాచితా ।
రథ్యాకోటిసహస్రాఢ్యా శుభ్రరాజపథోత్తరా ।
భూషయన్తీ సముద్రం సా స్వర్గమిన్ద్రపురీ యథా ॥
పృథివ్యాం సర్వరత్నానామేకా నిచయశాలినీ ।
సురాణామపి సుక్షేత్రా సామన్తక్షోభకారిణీ ।
అప్రకాశం తదాకాశం ప్రాసాదైరుపశోభితా ॥ ౪౭ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 86.47 in Gujarati sript:
સમૃદ્ધચત્વરવતી વેશ્મોત્તમઘનાચિતા ।
રથ્યાકોટિસહસ્રાઢ્યા શુભ્રરાજપથોત્તરા ।
ભૂષયન્તી સમુદ્રં સા સ્વર્ગમિન્દ્રપુરી યથા ॥
પૃથિવ્યાં સર્વરત્નાનામેકા નિચયશાલિની ।
સુરાણામપિ સુક્ષેત્રા સામન્તક્ષોભકારિણી ।
અપ્રકાશં તદાકાશં પ્રાસાદૈરુપશોભિતા ॥ ૪૭ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 86.47 in Kannada sript:
ಸಮೃದ್ಧಚತ್ವರವತೀ ವೇಶ್ಮೋತ್ತಮಘನಾಚಿತಾ ।
ರಥ್ಯಾಕೋಟಿಸಹಸ್ರಾಢ್ಯಾ ಶುಭ್ರರಾಜಪಥೋತ್ತರಾ ।
ಭೂಷಯನ್ತೀ ಸಮುದ್ರಂ ಸಾ ಸ್ವರ್ಗಮಿನ್ದ್ರಪುರೀ ಯಥಾ ॥
ಪೃಥಿವ್ಯಾಂ ಸರ್ವರತ್ನಾನಾಮೇಕಾ ನಿಚಯಶಾಲಿನೀ ।
ಸುರಾಣಾಮಪಿ ಸುಕ್ಷೇತ್ರಾ ಸಾಮನ್ತಕ್ಷೋಭಕಾರಿಣೀ ।
ಅಪ್ರಕಾಶಂ ತದಾಕಾಶಂ ಪ್ರಾಸಾದೈರುಪಶೋಭಿತಾ ॥ ೪೭ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: