Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 68.17

स तं हर्षपरीतेन वचसा गद्गदेन वै ।
नेत्राभ्यां यादवो विष्णुमाकुलं समुदैक्षत ॥ अचिन्तयत्तदाक्रूरो लोके मत्सदृशो न हि ।
य एनं लोकनाथं तं सकलं दृष्टवानहम् ॥ नारायणमणीयांसं स्थूलात्स्थूलतरं हरिम् ॥ कोऽयं मत्सदृशो लोके दृष्टवान्योऽहमीश्वरम् ।
एहि केशव तातेति प्रव्याहरत धर्मवित् ॥ १७ ॥

sa taṃ harṣaparītena vacasā gadgadena vai |
netrābhyāṃ yādavo viṣṇumākulaṃ samudaikṣata || acintayattadākrūro loke matsadṛśo na hi |
ya enaṃ lokanāthaṃ taṃ sakalaṃ dṛṣṭavānaham || nārāyaṇamaṇīyāṃsaṃ sthūlātsthūlataraṃ harim || ko'yaṃ matsadṛśo loke dṛṣṭavānyo'hamīśvaram |
ehi keśava tāteti pravyāharata dharmavit || 17 ||

The English translation of Harivamsa Verse 68.17 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (68.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Harsha, Parita, Vacasa, Gadgada, Netra, Yadava, Yadu, Vishnu, Akula, Samud, Samuda, Tada, Akrura, Loka, Matsa, Drisha, Drish, Lokanatha, Sakala, Drishtavat, Aha, Asmad, Narayana, Aniyas, Sthula, Sthulatara, Hari, Kah, Aya, Idam, Yah, Ishvara, Keshava, Tata, Tati, Iti, Pravya, Dharmavid,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 68.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa taṃ harṣaparītena vacasā gadgadena vai
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • harṣa -
  • harṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    harṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    hṛṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • parītena -
  • parīta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    parīta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vacasā* -
  • vacasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vacasā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gadgadena -
  • gadgada (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gadgada (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • Line 2: “netrābhyāṃ yādavo viṣṇumākulaṃ samudaikṣata |
  • netrābhyām -
  • netra (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    netra (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • yādavo* -
  • yādava (noun, masculine)
    [nominative single]
    yādu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • viṣṇum -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [accusative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ākulam -
  • ākula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ākula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ākulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samudai -
  • samud (noun, masculine)
    [instrumental single]
    samud (noun, neuter)
    [instrumental single]
    samudā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aikṣata -
  • īkṣ (verb class 1)
    [imperfect middle third single], [aorist middle third plural]
  • Line 3: “acintayattadākrūro loke matsadṛśo na hi
  • acintayat -
  • cint (verb class 10)
    [imperfect active third single]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akrūro* -
  • akrūra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • matsa -
  • matsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dṛśo* -
  • dṛśa (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    dṛś (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Line 4: “ya enaṃ lokanāthaṃ taṃ sakalaṃ dṛṣṭavānaham |
  • ya* -
  • Cannot analyse enam*lo
  • lokanātham -
  • lokanātha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lokanātha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lokanāthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • sakalam -
  • sakala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sakala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sakalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dṛṣṭavān -
  • dṛṣṭavat (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś -> dṛṣṭavat (participle, masculine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • Line 5: “nārāyaṇamaṇīyāṃsaṃ sthūlātsthūlataraṃ harim |
  • nārāyaṇam -
  • nārāyaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nārāyaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • aṇīyāṃsam -
  • aṇīyas (noun, masculine)
    [accusative single]
  • sthūlāt -
  • sthūla (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sthūla (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • sthūlataram -
  • sthūlatara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthūlatara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthūlatarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • harim -
  • hari (noun, masculine)
    [accusative single]
    hari (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 6: “ko'yaṃ matsadṛśo loke dṛṣṭavānyo'hamīśvaram
  • ko' -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ku (noun, feminine)
    [vocative single]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • matsa -
  • matsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dṛśo* -
  • dṛśa (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    dṛś (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • dṛṣṭavān -
  • dṛṣṭavat (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś -> dṛṣṭavat (participle, masculine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb]
  • yo' -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • īśvaram -
  • īśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īśvarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 7: “ehi keśava tāteti pravyāharata dharmavit
  • ehi -
  • ehi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • keśava -
  • keśava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    keśava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tāte -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tāti (noun, masculine)
    [vocative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pravyā -
  • pru -> pravya (participle, masculine)
    [vocative single from √pru class 1 verb]
    pru -> pravya (participle, neuter)
    [vocative single from √pru class 1 verb]
    pru -> pravyā (participle, feminine)
    [nominative single from √pru class 1 verb]
  • aharata -
  • hṛ (verb class 1)
    [imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
  • dharmavit -
  • dharmavid (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dharmavid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 68.17

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 68.17 in Telugu sript:
స తం హర్షపరీతేన వచసా గద్గదేన వై ।
నేత్రాభ్యాం యాదవో విష్ణుమాకులం సముదైక్షత ॥
అచిన్తయత్తదాక్రూరో లోకే మత్సదృశో న హి ।
య ఏనం లోకనాథం తం సకలం దృష్టవానహమ్ ॥
నారాయణమణీయాంసం స్థూలాత్స్థూలతరం హరిమ్ ॥
కోఽయం మత్సదృశో లోకే దృష్టవాన్యోఽహమీశ్వరమ్ ।
ఏహి కేశవ తాతేతి ప్రవ్యాహరత ధర్మవిత్ ॥ ౧౭ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 68.17 in Gujarati sript:
સ તં હર્ષપરીતેન વચસા ગદ્ગદેન વૈ ।
નેત્રાભ્યાં યાદવો વિષ્ણુમાકુલં સમુદૈક્ષત ॥
અચિન્તયત્તદાક્રૂરો લોકે મત્સદૃશો ન હિ ।
ય એનં લોકનાથં તં સકલં દૃષ્ટવાનહમ્ ॥
નારાયણમણીયાંસં સ્થૂલાત્સ્થૂલતરં હરિમ્ ॥
કોઽયં મત્સદૃશો લોકે દૃષ્ટવાન્યોઽહમીશ્વરમ્ ।
એહિ કેશવ તાતેતિ પ્રવ્યાહરત ધર્મવિત્ ॥ ૧૭ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 68.17 in Kannada sript:
ಸ ತಂ ಹರ್ಷಪರೀತೇನ ವಚಸಾ ಗದ್ಗದೇನ ವೈ ।
ನೇತ್ರಾಭ್ಯಾಂ ಯಾದವೋ ವಿಷ್ಣುಮಾಕುಲಂ ಸಮುದೈಕ್ಷತ ॥
ಅಚಿನ್ತಯತ್ತದಾಕ್ರೂರೋ ಲೋಕೇ ಮತ್ಸದೃಶೋ ನ ಹಿ ।
ಯ ಏನಂ ಲೋಕನಾಥಂ ತಂ ಸಕಲಂ ದೃಷ್ಟವಾನಹಮ್ ॥
ನಾರಾಯಣಮಣೀಯಾಂಸಂ ಸ್ಥೂಲಾತ್ಸ್ಥೂಲತರಂ ಹರಿಮ್ ॥
ಕೋಽಯಂ ಮತ್ಸದೃಶೋ ಲೋಕೇ ದೃಷ್ಟವಾನ್ಯೋಽಹಮೀಶ್ವರಮ್ ।
ಏಹಿ ಕೇಶವ ತಾತೇತಿ ಪ್ರವ್ಯಾಹರತ ಧರ್ಮವಿತ್ ॥ ೧೭ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: