Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 62.85

तस्य ते युध्यतः कृष्ण स्वस्थानेऽथ गृहेऽपि वा ।
वोढव्या पुंगवेनेव धूः सर्वा रणवाहिनी ॥ ८५ ॥

tasya te yudhyataḥ kṛṣṇa svasthāne'tha gṛhe'pi vā |
voḍhavyā puṃgaveneva dhūḥ sarvā raṇavāhinī || 85 ||

The English translation of Harivamsa Verse 62.85 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (62.85). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Yushmad, Yudh, Atah, Krishna, Svasthana, Atha, Grih, Griha, Api, Vodhavya, Pungava, Iva, Dhu, Dhur, Saru, Sarva, Rana, Vahin, Vahini, Vahi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 62.85). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasya te yudhyataḥ kṛṣṇa svasthāne'tha gṛhe'pi
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • yudhya -
  • yudh -> yudhya (absolutive)
    [absolutive from √yudh]
    yudh -> yudhya (absolutive)
    [absolutive from √yudh]
    yudh (noun, feminine)
    [locative single]
    yudh (noun, masculine)
    [locative single]
  • ataḥ -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kṛṣṇa -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svasthāne' -
  • svasthāna (noun, masculine)
    [locative single]
    svasthāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    svasthānā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • gṛhe' -
  • gṛh (noun, masculine)
    [dative single]
    gṛh (noun, neuter)
    [dative single]
    gṛhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “voḍhavyā puṃgaveneva dhūḥ sarvā raṇavāhinī
  • voḍhavyā -
  • voḍhavyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vah -> voḍhavyā (participle, feminine)
    [nominative single from √vah class 1 verb]
  • puṅgavene -
  • puṅgava (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dhūḥ -
  • dhu (noun, feminine)
    [accusative plural]
    dhur (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
    dhū (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • sarvā* -
  • saru (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • raṇa -
  • raṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    raṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    raṇ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vāhinī -
  • vāhinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    vāhin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vāhī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 62.85

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 62.85 in Telugu sript:
తస్య తే యుధ్యతః కృష్ణ స్వస్థానేఽథ గృహేఽపి వా ।
వోఢవ్యా పుంగవేనేవ ధూః సర్వా రణవాహినీ ॥ ౮౫ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 62.85 in Gujarati sript:
તસ્ય તે યુધ્યતઃ કૃષ્ણ સ્વસ્થાનેઽથ ગૃહેઽપિ વા ।
વોઢવ્યા પુંગવેનેવ ધૂઃ સર્વા રણવાહિની ॥ ૮૫ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 62.85 in Kannada sript:
ತಸ್ಯ ತೇ ಯುಧ್ಯತಃ ಕೃಷ್ಣ ಸ್ವಸ್ಥಾನೇಽಥ ಗೃಹೇಽಪಿ ವಾ ।
ವೋಢವ್ಯಾ ಪುಂಗವೇನೇವ ಧೂಃ ಸರ್ವಾ ರಣವಾಹಿನೀ ॥ ೮೫ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: