Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 47.9

एवं श्रुत्वा प्रयत्नं वै कंसस्यारिष्टसंज्ञितम् ।
श्रुत्वैव कंसराजस्य चेष्टितं जगतीपतिः ।
अन्तर्धानं गतो विष्णुश्चिन्तयामास वीर्यवान् ॥ ९ ॥

evaṃ śrutvā prayatnaṃ vai kaṃsasyāriṣṭasaṃjñitam |
śrutvaiva kaṃsarājasya ceṣṭitaṃ jagatīpatiḥ |
antardhānaṃ gato viṣṇuścintayāmāsa vīryavān || 9 ||

The English translation of Harivamsa Verse 47.9 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (47.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Prayatna, Kamsa, Arishta, Sanjnita, Raja, Ceshtita, Jagatipati, Antardhana, Gat, Gata, Vishnu, Viryavat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 47.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃ śrutvā prayatnaṃ vai kaṃsasyāriṣṭasaṃjñitam
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • prayatnam -
  • prayatna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prayatnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • kaṃsasyā -
  • kaṃsa (noun, masculine)
    [genitive single]
    kaṃsa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ariṣṭa -
  • ariṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ariṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sañjñitam -
  • sañjñita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sañjñita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sañjñitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “śrutvaiva kaṃsarājasya ceṣṭitaṃ jagatīpatiḥ
  • śrutvai -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • kaṃsa -
  • kaṃsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaṃsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rājasya -
  • rāja (noun, masculine)
    [genitive single]
  • ceṣṭitam -
  • ceṣṭita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ceṣṭita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ceṣṭitā (noun, feminine)
    [adverb]
    ceṣṭ -> ceṣṭita (participle, masculine)
    [adverb from √ceṣṭ]
    ceṣṭ -> ceṣṭita (participle, neuter)
    [adverb from √ceṣṭ]
    ceṣṭ -> ceṣṭitā (participle, feminine)
    [adverb from √ceṣṭ]
    ceṣṭ -> ceṣṭita (participle, masculine)
    [accusative single from √ceṣṭ]
    ceṣṭ -> ceṣṭita (participle, neuter)
    [nominative single from √ceṣṭ], [accusative single from √ceṣṭ]
  • jagatīpatiḥ -
  • jagatīpati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “antardhānaṃ gato viṣṇuścintayāmāsa vīryavān
  • antardhānam -
  • antardhāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    antardhāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • gato* -
  • gat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    gat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    gata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • viṣṇuś -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [nominative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cintayāmā -
  • cint (verb class 10)
    [imperative active first plural]
  • asa -
  • asan (noun, neuter)
    [compound]
  • vīryavān -
  • vīryavat (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 47.9

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 47.9 in Telugu sript:
ఏవం శ్రుత్వా ప్రయత్నం వై కంసస్యారిష్టసంజ్ఞితమ్ ।
శ్రుత్వైవ కంసరాజస్య చేష్టితం జగతీపతిః ।
అన్తర్ధానం గతో విష్ణుశ్చిన్తయామాస వీర్యవాన్ ॥ ౯ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 47.9 in Gujarati sript:
એવં શ્રુત્વા પ્રયત્નં વૈ કંસસ્યારિષ્ટસંજ્ઞિતમ્ ।
શ્રુત્વૈવ કંસરાજસ્ય ચેષ્ટિતં જગતીપતિઃ ।
અન્તર્ધાનં ગતો વિષ્ણુશ્ચિન્તયામાસ વીર્યવાન્ ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 47.9 in Kannada sript:
ಏವಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ಪ್ರಯತ್ನಂ ವೈ ಕಂಸಸ್ಯಾರಿಷ್ಟಸಂಜ್ಞಿತಮ್ ।
ಶ್ರುತ್ವೈವ ಕಂಸರಾಜಸ್ಯ ಚೇಷ್ಟಿತಂ ಜಗತೀಪತಿಃ ।
ಅನ್ತರ್ಧಾನಂ ಗತೋ ವಿಷ್ಣುಶ್ಚಿನ್ತಯಾಮಾಸ ವೀರ್ಯವಾನ್ ॥ ೯ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: