Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 35.74

यद्येषा प्रतिहन्तव्या कर्तव्यो भगवान् सुखी ।
दीयतां मे सखा शक्र तोययोनिर्निशाकरः ।
तेनाहं सह संगम्य यादोभिश्च समाहितः ।
मायामेतां हनिष्यामि त्वत्प्रसादान्न संशयः ॥ ७४ ॥

yadyeṣā pratihantavyā kartavyo bhagavān sukhī |
dīyatāṃ me sakhā śakra toyayonirniśākaraḥ |
tenāhaṃ saha saṃgamya yādobhiśca samāhitaḥ |
māyāmetāṃ haniṣyāmi tvatprasādānna saṃśayaḥ || 74 ||

The English translation of Harivamsa Verse 35.74 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.74). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yadi, Yad, Esha, Pratihantavya, Kartavya, Bhagavat, Sukhi, Sukhin, Asmad, Sakhi, Sakha, Shakra, Toya, Nishakara, Tad, Tena, Aha, Saha, Yadas, Samahita, Ita, Yushmad, Prasadanna, Samshaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 35.74). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadyeṣā pratihantavyā kartavyo bhagavān sukhī
  • yadye -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • eṣā -
  • eṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pratihantavyā -
  • pratihantavyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kartavyo* -
  • kartavya (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṛ -> kartavya (participle, masculine)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kartavya (participle, masculine)
    [nominative single from √kṛ class 3 verb], [nominative single from √kṛ class 6 verb]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sukhī -
  • sukhī (noun, masculine)
    [compound]
    sukhī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sukhin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dīyatāṃ me sakhā śakra toyayonirniśākaraḥ
  • dīyatām -
  • (verb class 1)
    [imperative passive third single]
    (verb class 3)
    [imperative passive third single]
    dai (verb class 1)
    [imperative passive third single]
    de (verb class 1)
    [imperative passive third single]
    (verb class 3)
    [imperative passive third single]
    (verb class 4)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single], [imperative passive third single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • sakhā -
  • sakhi (noun, masculine)
    [nominative single]
    sakhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śakra -
  • śakra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • toyayo -
  • toyā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ūn -
  • u (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ir -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • niśākaraḥ -
  • niśākara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “tenāhaṃ saha saṃgamya yādobhiśca samāhitaḥ
  • tenā -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • saṅgamya -
  • yādobhiś -
  • yādas (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāhitaḥ -
  • samāhita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “māyāmetāṃ haniṣyāmi tvatprasādānna saṃśayaḥ
  • māyāme -
  • (verb class 2)
    [optative active first plural]
    (verb class 4)
    [imperative active first plural]
  • itām -
  • itā (noun, feminine)
    [accusative single]
    i -> itā (participle, feminine)
    [accusative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • haniṣyāmi -
  • han (verb class 1)
    [future active first single]
    han (verb class 2)
    [future active first single]
  • tvat -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • prasādānna -
  • prasādānna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃśayaḥ -
  • saṃśaya (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 35.74

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 35.74 in Telugu sript:
యద్యేషా ప్రతిహన్తవ్యా కర్తవ్యో భగవాన్ సుఖీ ।
దీయతాం మే సఖా శక్ర తోయయోనిర్నిశాకరః ।
తేనాహం సహ సంగమ్య యాదోభిశ్చ సమాహితః ।
మాయామేతాం హనిష్యామి త్వత్ప్రసాదాన్న సంశయః ॥ ౭౪ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 35.74 in Gujarati sript:
યદ્યેષા પ્રતિહન્તવ્યા કર્તવ્યો ભગવાન્ સુખી ।
દીયતાં મે સખા શક્ર તોયયોનિર્નિશાકરઃ ।
તેનાહં સહ સંગમ્ય યાદોભિશ્ચ સમાહિતઃ ।
માયામેતાં હનિષ્યામિ ત્વત્પ્રસાદાન્ન સંશયઃ ॥ ૭૪ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 35.74 in Kannada sript:
ಯದ್ಯೇಷಾ ಪ್ರತಿಹನ್ತವ್ಯಾ ಕರ್ತವ್ಯೋ ಭಗವಾನ್ ಸುಖೀ ।
ದೀಯತಾಂ ಮೇ ಸಖಾ ಶಕ್ರ ತೋಯಯೋನಿರ್ನಿಶಾಕರಃ ।
ತೇನಾಹಂ ಸಹ ಸಂಗಮ್ಯ ಯಾದೋಭಿಶ್ಚ ಸಮಾಹಿತಃ ।
ಮಾಯಾಮೇತಾಂ ಹನಿಷ್ಯಾಮಿ ತ್ವತ್ಪ್ರಸಾದಾನ್ನ ಸಂಶಯಃ ॥ ೭೪ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: