Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 25.4

वसुदेवाच्च देवक्यां जज्ञे शौरिर्महायशाः ।
कीर्तिमन्तं सुषेणं च भद्रसेनमुदारधी ।
मृत्युं समर्दनं भद्रं संकर्षणमहीश्वरम् ।
विपुलं तेष्वष्टतमो स्वयमेव हरिः किल ।
रामाच्च निशठो जज्ञे रेवत्यां दयितः सुतः ॥ ४ ॥

vasudevācca devakyāṃ jajñe śaurirmahāyaśāḥ |
kīrtimantaṃ suṣeṇaṃ ca bhadrasenamudāradhī |
mṛtyuṃ samardanaṃ bhadraṃ saṃkarṣaṇamahīśvaram |
vipulaṃ teṣvaṣṭatamo svayameva hariḥ kila |
rāmācca niśaṭho jajñe revatyāṃ dayitaḥ sutaḥ || 4 ||

The English translation of Harivamsa Verse 25.4 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (25.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vasudeva, Devaki, Devakya, Jajni, Shauri, Mahayashas, Mahayasha, Kirtimat, Sushena, Bhadrasena, Udaradhi, Mrityu, Ardana, Bhadram, Bhadra, Sankarshana, Ahishvara, Vipula, Tad, Ashta, Ashtan, Svayam, Eva, Hari, Kila, Rama, Nishatha, Revati, Dayita, Sut, Suta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 25.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vasudevācca devakyāṃ jajñe śaurirmahāyaśāḥ
  • vasudevāc -
  • vasudeva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vasudeva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • devakyām -
  • devakī (noun, feminine)
    [locative single]
    devakyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • jajñe -
  • jajñi (noun, feminine)
    [vocative single]
    jajñi (noun, masculine)
    [vocative single]
    jan (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jan (verb class 2)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jan (verb class 3)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jan (verb class 4)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jñā (verb class 3)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jñā (verb class 9)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • śaurir -
  • śauri (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahāyaśāḥ -
  • mahāyaśas (noun, masculine)
    [nominative single]
    mahāyaśa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mahāyaśā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “kīrtimantaṃ suṣeṇaṃ ca bhadrasenamudāradhī
  • kīrtimantam -
  • kīrtimat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • suṣeṇam -
  • suṣeṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    suṣeṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    suṣeṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhadrasenam -
  • bhadrasena (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • udāradhī -
  • udāradhī (noun, masculine)
    [compound]
    udāradhī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • Line 3: “mṛtyuṃ samardanaṃ bhadraṃ saṃkarṣaṇamahīśvaram
  • mṛtyum -
  • mṛtyu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ardanam -
  • ardana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ardana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ardanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhadram -
  • bhadram (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhadra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhadra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhadrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • saṅkarṣaṇam -
  • saṅkarṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṅkarṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ahīśvaram -
  • ahīśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 4: “vipulaṃ teṣvaṣṭatamo svayameva hariḥ kila
  • vipulam -
  • vipula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vipula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vipulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • teṣva -
  • ta (noun, masculine)
    [locative plural]
    ta (noun, neuter)
    [locative plural]
    tad (noun, neuter)
    [locative plural]
    sa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • aṣṭa -
  • aṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> aṣṭa (participle, masculine)
    [compound from √]
    -> aṣṭa (participle, neuter)
    [compound from √]
    aṣṭan (noun, masculine)
    [compound]
    aṣṭan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    -> aṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 5 verb]
    -> aṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 5 verb]
  • tamo -
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hariḥ -
  • hari (noun, masculine)
    [nominative single]
    hari (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kila -
  • kila (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kil (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • Line 5: “rāmācca niśaṭho jajñe revatyāṃ dayitaḥ sutaḥ
  • rāmāc -
  • rāma (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    rāma (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niśaṭho* -
  • niśaṭha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jajñe -
  • jajñi (noun, feminine)
    [vocative single]
    jajñi (noun, masculine)
    [vocative single]
    jan (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jan (verb class 2)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jan (verb class 3)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jan (verb class 4)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jñā (verb class 3)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jñā (verb class 9)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • revatyām -
  • revati (noun, feminine)
    [locative single]
    revatī (noun, feminine)
    [locative single]
  • dayitaḥ -
  • dayita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sutaḥ -
  • sut (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sut (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    suta (noun, masculine)
    [nominative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [nominative single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb]
    su (verb class 2)
    [present active third dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 25.4

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 25.4 in Telugu sript:
వసుదేవాచ్చ దేవక్యాం జజ్ఞే శౌరిర్మహాయశాః ।
కీర్తిమన్తం సుషేణం చ భద్రసేనముదారధీ ।
మృత్యుం సమర్దనం భద్రం సంకర్షణమహీశ్వరమ్ ।
విపులం తేష్వష్టతమో స్వయమేవ హరిః కిల ।
రామాచ్చ నిశఠో జజ్ఞే రేవత్యాం దయితః సుతః ॥ ౪ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 25.4 in Gujarati sript:
વસુદેવાચ્ચ દેવક્યાં જજ્ઞે શૌરિર્મહાયશાઃ ।
કીર્તિમન્તં સુષેણં ચ ભદ્રસેનમુદારધી ।
મૃત્યું સમર્દનં ભદ્રં સંકર્ષણમહીશ્વરમ્ ।
વિપુલં તેષ્વષ્ટતમો સ્વયમેવ હરિઃ કિલ ।
રામાચ્ચ નિશઠો જજ્ઞે રેવત્યાં દયિતઃ સુતઃ ॥ ૪ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 25.4 in Kannada sript:
ವಸುದೇವಾಚ್ಚ ದೇವಕ್ಯಾಂ ಜಜ್ಞೇ ಶೌರಿರ್ಮಹಾಯಶಾಃ ।
ಕೀರ್ತಿಮನ್ತಂ ಸುಷೇಣಂ ಚ ಭದ್ರಸೇನಮುದಾರಧೀ ।
ಮೃತ್ಯುಂ ಸಮರ್ದನಂ ಭದ್ರಂ ಸಂಕರ್ಷಣಮಹೀಶ್ವರಮ್ ।
ವಿಪುಲಂ ತೇಷ್ವಷ್ಟತಮೋ ಸ್ವಯಮೇವ ಹರಿಃ ಕಿಲ ।
ರಾಮಾಚ್ಚ ನಿಶಠೋ ಜಜ್ಞೇ ರೇವತ್ಯಾಂ ದಯಿತಃ ಸುತಃ ॥ ೪ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: