Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 22.5

तस्य शक्रो ददौ प्रीतो रथं परमभास्वरम् ।
असङ्गं काञ्चनं दिव्यं दिव्यैः परमवाजिभिः ।
युक्तं मनोजवैः शुभ्रैर्येन भार्यां समुद्वहत् ॥ ५ ॥

tasya śakro dadau prīto rathaṃ paramabhāsvaram |
asaṅgaṃ kāñcanaṃ divyaṃ divyaiḥ paramavājibhiḥ |
yuktaṃ manojavaiḥ śubhrairyena bhāryāṃ samudvahat || 5 ||

The English translation of Harivamsa Verse 22.5 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Shakra, Dad, Dada, Dadi, Prita, Ratha, Paramabhasvara, Asanga, Kancana, Divya, Parama, Vaji, Vajin, Yuktam, Yukta, Manojava, Shubhra, Yena, Yah, Yat, Bharya, Samud, Vahat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 22.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasya śakro dadau prīto rathaṃ paramabhāsvaram
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • śakro* -
  • śakra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dadau -
  • dad (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dada (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dadi (noun, masculine)
    [locative single]
    dadi (noun, feminine)
    [locative single]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    dai (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    de (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • prīto* -
  • prīta (noun, masculine)
    [nominative single]
    pre -> prīta (participle, masculine)
    [nominative single from √pre class 2 verb]
    prī -> prīta (participle, masculine)
    [nominative single from √prī class 4 verb], [nominative single from √prī class 9 verb]
  • ratham -
  • ratha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • paramabhāsvaram -
  • paramabhāsvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paramabhāsvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paramabhāsvarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “asaṅgaṃ kāñcanaṃ divyaṃ divyaiḥ paramavājibhiḥ
  • asaṅgam -
  • asaṅga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asaṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asaṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kāñcanam -
  • kāñcana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāñcana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • divyam -
  • divya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    divya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    divyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • divyaiḥ -
  • divya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    divya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • parama -
  • parama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vājibhiḥ -
  • vāji (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vājin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vājin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    vājī (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “yuktaṃ manojavaiḥ śubhrairyena bhāryāṃ samudvahat
  • yuktam -
  • yuktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    yukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuktā (noun, feminine)
    [adverb]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [accusative single from √yuj class 7 verb]
    yuj -> yukta (participle, neuter)
    [nominative single from √yuj class 7 verb], [accusative single from √yuj class 7 verb]
  • manojavaiḥ -
  • manojava (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    manojava (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śubhrair -
  • śubhra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śubhra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • yena -
  • yena (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • bhāryām -
  • bhāryā (noun, feminine)
    [accusative single]
    bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)
    [accusative single from √bhṛ]
  • samud -
  • samud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vahat -
  • vahat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vah -> vahat (participle, neuter)
    [nominative single from √vah class 1 verb], [vocative single from √vah class 1 verb], [accusative single from √vah class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 22.5

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 22.5 in Telugu sript:
తస్య శక్రో దదౌ ప్రీతో రథం పరమభాస్వరమ్ ।
అసఙ్గం కాఞ్చనం దివ్యం దివ్యైః పరమవాజిభిః ।
యుక్తం మనోజవైః శుభ్రైర్యేన భార్యాం సముద్వహత్ ॥ ౫ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 22.5 in Gujarati sript:
તસ્ય શક્રો દદૌ પ્રીતો રથં પરમભાસ્વરમ્ ।
અસઙ્ગં કાઞ્ચનં દિવ્યં દિવ્યૈઃ પરમવાજિભિઃ ।
યુક્તં મનોજવૈઃ શુભ્રૈર્યેન ભાર્યાં સમુદ્વહત્ ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 22.5 in Kannada sript:
ತಸ್ಯ ಶಕ್ರೋ ದದೌ ಪ್ರೀತೋ ರಥಂ ಪರಮಭಾಸ್ವರಮ್ ।
ಅಸಙ್ಗಂ ಕಾಞ್ಚನಂ ದಿವ್ಯಂ ದಿವ್ಯೈಃ ಪರಮವಾಜಿಭಿಃ ।
ಯುಕ್ತಂ ಮನೋಜವೈಃ ಶುಭ್ರೈರ್ಯೇನ ಭಾರ್ಯಾಂ ಸಮುದ್ವಹತ್ ॥ ೫ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: