Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 19.18

सप्त व्याधा दशार्णेषु मृगाः कालंजरे गिरौ ।
हंसाः सरसि मानसे ।
ते स्म जाताः कुरुक्षेत्रे ब्राह्मणा वेदपारगाः ।
प्रस्थिता दूरमध्वानं ।
चक्रवाकाः सरिद्द्वीपे यूयं तेभ्योऽवसीदथ ॥ १८ ॥

sapta vyādhā daśārṇeṣu mṛgāḥ kālaṃjare girau |
haṃsāḥ sarasi mānase |
te sma jātāḥ kurukṣetre brāhmaṇā vedapāragāḥ |
prasthitā dūramadhvānaṃ |
cakravākāḥ sariddvīpe yūyaṃ tebhyo'vasīdatha || 18 ||

The English translation of Harivamsa Verse 19.18 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sapta, Saptan, Vyadha, Dasharna, Mriga, Kalanjara, Gir, Gira, Giri, Hamsa, Saras, Sarasi, Manasa, Tad, Yushmad, Sma, Jata, Kurukshetra, Brahmana, Vedaparaga, Prasthita, Duram, Dura, Adhvana, Adhvan, Cakravaka, Sariddvipa, Yuya, Avas, Dad, Han,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 19.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sapta vyādhā daśārṇeṣu mṛgāḥ kālaṃjare girau
  • sapta -
  • sapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saptan (noun, masculine)
    [compound]
    saptan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sap -> sapta (participle, masculine)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> sapta (participle, neuter)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
  • vyādhā* -
  • vyādha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vyādhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • daśārṇeṣu -
  • daśārṇa (noun, masculine)
    [locative plural]
    daśārṇa (noun, neuter)
    [locative plural]
  • mṛgāḥ -
  • mṛga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mṛgā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kālañjare -
  • kālañjara (noun, masculine)
    [locative single]
    kālañjarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kālañjara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • girau -
  • gir (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    gir (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    gira (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    giri (noun, feminine)
    [locative single]
    giri (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “haṃsāḥ sarasi mānase
  • haṃsāḥ -
  • haṃsa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    haṃsā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sarasi -
  • sarasī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    saras (noun, neuter)
    [locative single]
    sṛ (verb class 1)
    [present active second single]
  • mānase -
  • mānasa (noun, masculine)
    [locative single]
    mānasa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mānasā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mān (verb class 1)
    [present middle second single]
  • Line 3: “te sma jātāḥ kurukṣetre brāhmaṇā vedapāragāḥ
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • sma -
  • sma (indeclinable)
    [indeclinable]
    sman (noun, masculine)
    [compound]
  • jātāḥ -
  • jāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [nominative plural from √jan class 1 verb], [vocative plural from √jan class 1 verb], [nominative plural from √jan class 2 verb], [vocative plural from √jan class 2 verb], [nominative plural from √jan class 3 verb], [vocative plural from √jan class 3 verb], [nominative plural from √jan class 4 verb], [vocative plural from √jan class 4 verb]
    jan -> jātā (participle, feminine)
    [nominative plural from √jan class 1 verb], [vocative plural from √jan class 1 verb], [accusative plural from √jan class 1 verb], [nominative plural from √jan class 2 verb], [vocative plural from √jan class 2 verb], [accusative plural from √jan class 2 verb], [nominative plural from √jan class 3 verb], [vocative plural from √jan class 3 verb], [accusative plural from √jan class 3 verb], [nominative plural from √jan class 4 verb], [vocative plural from √jan class 4 verb], [accusative plural from √jan class 4 verb]
  • kurukṣetre -
  • kurukṣetra (noun, masculine)
    [locative single]
    kurukṣetra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • brāhmaṇā* -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vedapāragāḥ -
  • vedapāraga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 4: “prasthitā dūramadhvānaṃ
  • prasthitā* -
  • prasthita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prasthitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dūram -
  • dūram (indeclinable)
    [indeclinable]
    dūra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dūra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dūrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhvānam -
  • adhvāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adhvan (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 5: “cakravākāḥ sariddvīpe yūyaṃ tebhyo'vasīdatha
  • cakravākāḥ -
  • cakravāka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • sariddvīpe -
  • sariddvīpa (noun, masculine)
    [locative single]
  • yūyam -
  • yu -> yūya (participle, masculine)
    [accusative single from √yu class 2 verb], [accusative single from √yu class 6 verb], [accusative single from √yu class 9 verb]
    yu -> yūya (participle, neuter)
    [nominative single from √yu class 2 verb], [accusative single from √yu class 2 verb], [nominative single from √yu class 6 verb], [accusative single from √yu class 6 verb], [nominative single from √yu class 9 verb], [accusative single from √yu class 9 verb]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative plural]
  • tebhyo' -
  • ta (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    ta (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
    tad (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
    sa (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
  • avasī -
  • avas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • dat -
  • dad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dat (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 19.18

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 19.18 in Telugu sript:
సప్త వ్యాధా దశార్ణేషు మృగాః కాలంజరే గిరౌ ।
హంసాః సరసి మానసే ।
తే స్మ జాతాః కురుక్షేత్రే బ్రాహ్మణా వేదపారగాః ।
ప్రస్థితా దూరమధ్వానం ।
చక్రవాకాః సరిద్ద్వీపే యూయం తేభ్యోఽవసీదథ ॥ ౧౮ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 19.18 in Gujarati sript:
સપ્ત વ્યાધા દશાર્ણેષુ મૃગાઃ કાલંજરે ગિરૌ ।
હંસાઃ સરસિ માનસે ।
તે સ્મ જાતાઃ કુરુક્ષેત્રે બ્રાહ્મણા વેદપારગાઃ ।
પ્રસ્થિતા દૂરમધ્વાનં ।
ચક્રવાકાઃ સરિદ્દ્વીપે યૂયં તેભ્યોઽવસીદથ ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 19.18 in Kannada sript:
ಸಪ್ತ ವ್ಯಾಧಾ ದಶಾರ್ಣೇಷು ಮೃಗಾಃ ಕಾಲಂಜರೇ ಗಿರೌ ।
ಹಂಸಾಃ ಸರಸಿ ಮಾನಸೇ ।
ತೇ ಸ್ಮ ಜಾತಾಃ ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವೇದಪಾರಗಾಃ ।
ಪ್ರಸ್ಥಿತಾ ದೂರಮಧ್ವಾನಂ ।
ಚಕ್ರವಾಕಾಃ ಸರಿದ್ದ್ವೀಪೇ ಯೂಯಂ ತೇಭ್ಯೋಽವಸೀದಥ ॥ ೧೮ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: