Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 2.36

तदुपश्रुत्य तपसा युक्ताः सर्वे प्रचेतसः ।
प्राचेतसमुपस्तव्य तपसः सर्वपर्वतैः ।
मुखेभ्यो वायुमग्निं च तेऽसृजञ्जातमन्यवः ॥ ३६ ॥

tadupaśrutya tapasā yuktāḥ sarve pracetasaḥ |
prācetasamupastavya tapasaḥ sarvaparvataiḥ |
mukhebhyo vāyumagniṃ ca te'sṛjañjātamanyavaḥ || 36 ||

The English translation of Harivamsa Verse 2.36 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Tat, Upashrutya, Tapasa, Yukta, Sarva, Pracetas, Pracetasa, Upa, Stavya, Tapas, Saru, Aparvata, Mukha, Vayu, Agni, Yushmad, Jata, Ani, Anya, Ava, Avas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 2.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadupaśrutya tapasā yuktāḥ sarve pracetasaḥ
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • upaśrutya -
  • upaśrutya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tapasā* -
  • tapasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • yuktāḥ -
  • yukta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yuktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [nominative plural from √yuj class 7 verb], [vocative plural from √yuj class 7 verb]
    yuj -> yuktā (participle, feminine)
    [nominative plural from √yuj class 7 verb], [vocative plural from √yuj class 7 verb], [accusative plural from √yuj class 7 verb]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • pracetasaḥ -
  • pracetas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    pracetas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    pracetasa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “prācetasamupastavya tapasaḥ sarvaparvataiḥ
  • prācetasam -
  • prācetasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prācetasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prācetasā (noun, feminine)
    [adverb]
    prācetas (noun, masculine)
    [accusative single]
  • upa -
  • upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • stavya -
  • stavya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    stavya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tapasaḥ -
  • tapasa (noun, masculine)
    [nominative single]
    tapas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • sarva -
  • saru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    saru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • aparvataiḥ -
  • aparvata (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    aparvata (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “mukhebhyo vāyumagniṃ ca te'sṛjañjātamanyavaḥ
  • mukhebhyo* -
  • mukha (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    mukha (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • vāyum -
  • vāyu (noun, masculine)
    [accusative single]
    vāyu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • agnim -
  • agni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te' -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • asṛjañ -
  • sṛj (verb class 6)
    [imperfect active third plural]
  • jātam -
  • jāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jātā (noun, feminine)
    [adverb]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [accusative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
    jan -> jāta (participle, neuter)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
  • anya -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    anya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    an -> anya (absolutive)
    [absolutive from √an]
  • avaḥ -
  • avas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ava (noun, masculine)
    [nominative single]
    u (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 2.36

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 2.36 in Telugu sript:
తదుపశ్రుత్య తపసా యుక్తాః సర్వే ప్రచేతసః ।
ప్రాచేతసముపస్తవ్య తపసః సర్వపర్వతైః ।
ముఖేభ్యో వాయుమగ్నిం చ తేఽసృజఞ్జాతమన్యవః ॥ ౩౬ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 2.36 in Gujarati sript:
તદુપશ્રુત્ય તપસા યુક્તાઃ સર્વે પ્રચેતસઃ ।
પ્રાચેતસમુપસ્તવ્ય તપસઃ સર્વપર્વતૈઃ ।
મુખેભ્યો વાયુમગ્નિં ચ તેઽસૃજઞ્જાતમન્યવઃ ॥ ૩૬ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 2.36 in Kannada sript:
ತದುಪಶ್ರುತ್ಯ ತಪಸಾ ಯುಕ್ತಾಃ ಸರ್ವೇ ಪ್ರಚೇತಸಃ ।
ಪ್ರಾಚೇತಸಮುಪಸ್ತವ್ಯ ತಪಸಃ ಸರ್ವಪರ್ವತೈಃ ।
ಮುಖೇಭ್ಯೋ ವಾಯುಮಗ್ನಿಂ ಚ ತೇಽಸೃಜಞ್ಜಾತಮನ್ಯವಃ ॥ ೩೬ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: