Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 2.14

तस्माच्छ्लिष्टं च मान्यं च ध्रुवाच्छम्बुर्व्यजायत ।
श्लिष्टेराधत्त सुच्छाया पञ्च पुत्रानकल्मषान् ।
प्राचीनगर्भं वृकतिं वृकलं वृकतेजसम् ।
पत्नी प्राचीनगर्भस्य सूनृता सुषुवे नृप ।
नाम्नोदारधियं पुत्रमिन्द्रो यः पूर्वजन्मनि ॥ उदारधीः सुतं भद्रा जनयद्वै दिवंजयम् ।
रिपुं रिपुंजयं जज्ञे वराङ्गी सा दिवंजयात् ।
रिपुं रिपुंजयं विप्रं वृकलम् वृकतेजसम् ॥ १४ ॥

tasmācchliṣṭaṃ ca mānyaṃ ca dhruvācchamburvyajāyata |
śliṣṭerādhatta succhāyā pañca putrānakalmaṣān |
prācīnagarbhaṃ vṛkatiṃ vṛkalaṃ vṛkatejasam |
patnī prācīnagarbhasya sūnṛtā suṣuve nṛpa |
nāmnodāradhiyaṃ putramindro yaḥ pūrvajanmani || udāradhīḥ sutaṃ bhadrā janayadvai divaṃjayam |
ripuṃ ripuṃjayaṃ jajñe varāṅgī sā divaṃjayāt |
ripuṃ ripuṃjayaṃ vipraṃ vṛkalam vṛkatejasam || 14 ||

The English translation of Harivamsa Verse 2.14 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Shlishta, Manya, Dhruva, Shambu, Vyaja, Shlishti, Radha, Tta, Succhaya, Panca, Pancan, Putra, Akalmasha, Pracinagarbha, Vrikati, Vrikala, Vrikatejas, Vrikatejasa, Patni, Sunrita, Sushuva, Nripa, Namna, Naman, Udaradhi, Yah, Indra, Purvajanman, Sut, Suta, Bhadra, Janayat, Divanjaya, Ripu, Ripunjaya, Jajni, Varangi, Varangin, Vipra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 2.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmācchliṣṭaṃ ca mānyaṃ ca dhruvācchamburvyajāyata
  • tasmācch -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • śliṣṭam -
  • śliṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śliṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śliṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    śliṣ -> śliṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √śliṣ class 1 verb], [accusative single from √śliṣ class 4 verb]
    śliṣ -> śliṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √śliṣ class 1 verb], [accusative single from √śliṣ class 1 verb], [nominative single from √śliṣ class 4 verb], [accusative single from √śliṣ class 4 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mānyam -
  • mānya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mānya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mānyā (noun, feminine)
    [adverb]
    man -> mānya (participle, masculine)
    [adverb from √man]
    man -> mānya (participle, neuter)
    [adverb from √man]
    man -> mānyā (participle, feminine)
    [adverb from √man]
    mān -> mānya (participle, masculine)
    [accusative single from √mān class 1 verb], [accusative single from √mān class 10 verb]
    mān -> mānya (participle, neuter)
    [nominative single from √mān class 1 verb], [accusative single from √mān class 1 verb], [nominative single from √mān class 10 verb], [accusative single from √mān class 10 verb]
    man -> mānya (participle, masculine)
    [accusative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man]
    man -> mānya (participle, neuter)
    [nominative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man class 8 verb], [nominative single from √man], [accusative single from √man]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhruvācch -
  • dhruva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    dhruva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • śambur -
  • śambu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vyajāya -
  • vyaja (noun, masculine)
    [dative single]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • Line 2: “śliṣṭerādhatta succhāyā pañca putrānakalmaṣān
  • śliṣṭer -
  • śliṣṭi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    śliṣṭi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • rādha -
  • rādha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rādha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tta -
  • tta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • succhāyā -
  • succhāyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pañca -
  • pañca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañcan (noun, masculine)
    [compound]
    pañcan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • putrān -
  • putra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • akalmaṣān -
  • akalmaṣa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 3: “prācīnagarbhaṃ vṛkatiṃ vṛkalaṃ vṛkatejasam
  • prācīnagarbham -
  • prācīnagarbha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vṛkatim -
  • vṛkati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vṛkalam -
  • vṛkala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛkalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vṛkatejasam -
  • vṛkatejasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛkatejasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vṛkatejas (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 4: “patnī prācīnagarbhasya sūnṛtā suṣuve nṛpa
  • patnī -
  • patnī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • prācīnagarbhasya -
  • prācīnagarbha (noun, masculine)
    [genitive single]
  • sūnṛtā -
  • sūnṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • suṣuve -
  • suṣuvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    su (verb class 5)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    su (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    su (verb class 2)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 6)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 2)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • nṛpa -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 5: “nāmnodāradhiyaṃ putramindro yaḥ pūrvajanmani |
  • nāmno -
  • nāmnā (indeclinable)
    [indeclinable]
    nāman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • udāradhi -
  • udāradhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    udāradhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    udāradhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • putram -
  • putra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    putra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    putrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • indro* -
  • indra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • pūrvajanmani -
  • pūrvajanman (noun, masculine)
    [locative single]
    pūrvajanman (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 6: “udāradhīḥ sutaṃ bhadrā janayadvai divaṃjayam
  • udāradhīḥ -
  • udāradhī (noun, masculine)
    [nominative single]
    udāradhī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • sutam -
  • suta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    suta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sutā (noun, feminine)
    [adverb]
    sut (noun, masculine)
    [accusative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √su class 5 verb]
    su -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √su class 5 verb], [accusative single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 6 verb], [accusative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 2 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    su (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • bhadrā* -
  • bhadra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhadrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • janayad -
  • jan -> janayat (participle, masculine)
    [compound from √jan]
    jan -> janayat (participle, neuter)
    [nominative single from √jan class 10 verb], [vocative single from √jan class 10 verb], [accusative single from √jan class 10 verb], [nominative single from √jan], [vocative single from √jan], [accusative single from √jan]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • divañjayam -
  • divañjaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    divañjaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 7: “ripuṃ ripuṃjayaṃ jajñe varāṅgī divaṃjayāt
  • ripum -
  • ripu (noun, masculine)
    [accusative single]
    ripu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ripuñjayam -
  • ripuñjaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ripuñjaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ripuñjayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jajñe -
  • jajñi (noun, feminine)
    [vocative single]
    jajñi (noun, masculine)
    [vocative single]
    jan (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jan (verb class 2)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jan (verb class 3)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jan (verb class 4)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jñā (verb class 3)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    jñā (verb class 9)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • varāṅgī -
  • varāṅgī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    varāṅgin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • divañjayāt -
  • divañjaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    divañjaya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 8: “ripuṃ ripuṃjayaṃ vipraṃ vṛkalam vṛkatejasam
  • ripum -
  • ripu (noun, masculine)
    [accusative single]
    ripu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ripuñjayam -
  • ripuñjaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ripuñjaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ripuñjayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vipram -
  • vipra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vipra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viprā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vṛkalam -
  • vṛkala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛkalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vṛkatejasam -
  • vṛkatejasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛkatejasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vṛkatejas (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 2.14

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 2.14 in Telugu sript:
తస్మాచ్ఛ్లిష్టం చ మాన్యం చ ధ్రువాచ్ఛమ్బుర్వ్యజాయత ।
శ్లిష్టేరాధత్త సుచ్ఛాయా పఞ్చ పుత్రానకల్మషాన్ ।
ప్రాచీనగర్భం వృకతిం వృకలం వృకతేజసమ్ ।
పత్నీ ప్రాచీనగర్భస్య సూనృతా సుషువే నృప ।
నామ్నోదారధియం పుత్రమిన్ద్రో యః పూర్వజన్మని ॥
ఉదారధీః సుతం భద్రా జనయద్వై దివంజయమ్ ।
రిపుం రిపుంజయం జజ్ఞే వరాఙ్గీ సా దివంజయాత్ ।
రిపుం రిపుంజయం విప్రం వృకలమ్ వృకతేజసమ్ ॥ ౧౪ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 2.14 in Gujarati sript:
તસ્માચ્છ્લિષ્ટં ચ માન્યં ચ ધ્રુવાચ્છમ્બુર્વ્યજાયત ।
શ્લિષ્ટેરાધત્ત સુચ્છાયા પઞ્ચ પુત્રાનકલ્મષાન્ ।
પ્રાચીનગર્ભં વૃકતિં વૃકલં વૃકતેજસમ્ ।
પત્ની પ્રાચીનગર્ભસ્ય સૂનૃતા સુષુવે નૃપ ।
નામ્નોદારધિયં પુત્રમિન્દ્રો યઃ પૂર્વજન્મનિ ॥
ઉદારધીઃ સુતં ભદ્રા જનયદ્વૈ દિવંજયમ્ ।
રિપું રિપુંજયં જજ્ઞે વરાઙ્ગી સા દિવંજયાત્ ।
રિપું રિપુંજયં વિપ્રં વૃકલમ્ વૃકતેજસમ્ ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 2.14 in Kannada sript:
ತಸ್ಮಾಚ್ಛ್ಲಿಷ್ಟಂ ಚ ಮಾನ್ಯಂ ಚ ಧ್ರುವಾಚ್ಛಮ್ಬುರ್ವ್ಯಜಾಯತ ।
ಶ್ಲಿಷ್ಟೇರಾಧತ್ತ ಸುಚ್ಛಾಯಾ ಪಞ್ಚ ಪುತ್ರಾನಕಲ್ಮಷಾನ್ ।
ಪ್ರಾಚೀನಗರ್ಭಂ ವೃಕತಿಂ ವೃಕಲಂ ವೃಕತೇಜಸಮ್ ।
ಪತ್ನೀ ಪ್ರಾಚೀನಗರ್ಭಸ್ಯ ಸೂನೃತಾ ಸುಷುವೇ ನೃಪ ।
ನಾಮ್ನೋದಾರಧಿಯಂ ಪುತ್ರಮಿನ್ದ್ರೋ ಯಃ ಪೂರ್ವಜನ್ಮನಿ ॥
ಉದಾರಧೀಃ ಸುತಂ ಭದ್ರಾ ಜನಯದ್ವೈ ದಿವಂಜಯಮ್ ।
ರಿಪುಂ ರಿಪುಂಜಯಂ ಜಜ್ಞೇ ವರಾಙ್ಗೀ ಸಾ ದಿವಂಜಯಾತ್ ।
ರಿಪುಂ ರಿಪುಂಜಯಂ ವಿಪ್ರಂ ವೃಕಲಮ್ ವೃಕತೇಜಸಮ್ ॥ ೧೪ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: