Harivamsa [appendix] [sanskrit]
The Sanskrit edition of the Harivamsa [appendix version], an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.
उवाच हंसीं द्वारस्थां तिष्ठावां रक्ष पक्षिणि ॥ ३८३ ॥
uvāca haṃsīṃ dvārasthāṃ tiṣṭhāvāṃ rakṣa pakṣiṇi || 383 ||
The English translation of Harivamsa Verse 29F.383 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (29F.383). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Hamsi, Dvarastha, Tishtha, Raksha, Pakshini, Pakshin, Pakshi,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 29F.383). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “uvāca haṃsīṃ dvārasthāṃ tiṣṭhāvāṃ rakṣa pakṣiṇi”
- uvāca -
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- haṃsīm -
haṃsī (noun, feminine)[accusative single]
- dvārasthām -
dvārasthā (noun, feminine)[accusative single]
- tiṣṭhāvā -
tiṣṭha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√sthā (verb class 1)[imperative active first dual]
- ām -
ā (noun, feminine)[accusative single]o (noun, masculine)[accusative single]
- rakṣa -
rakṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]rakṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√rakṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- pakṣiṇi -
pakṣiṇī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]pakṣin (noun, masculine)[locative single]pakṣin (noun, neuter)[locative single]pakṣī (noun, neuter)[locative single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 29F.383
Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)
With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]Buy now!
Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)
1568 pagesBuy now!
Preview of verse 29f.383 in Kannada sript:
ಉವಾಚ ಹಂಸೀಂ ದ್ವಾರಸ್ಥಾಂ ತಿಷ್ಠಾವಾಂ ರಕ್ಷ ಪಕ್ಷಿಣಿ ॥ ೩೮೩ ॥
Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)
Preview of verse 29f.383 in Gujarati sript:
ઉવાચ હંસીં દ્વારસ્થાં તિષ્ઠાવાં રક્ષ પક્ષિણિ ॥ ૩૮૩ ॥
Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)
శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]Buy now!
Preview of verse 29f.383 in Telugu sript:
ఉవాచ హంసీం ద్వారస్థాం తిష్ఠావాం రక్ష పక్షిణి ॥ ౩౮౩ ॥
Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)
श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]Buy now!
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)
Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]Buy now!