Harivamsa [appendix] [sanskrit]
101,601 words
The Sanskrit edition of the Harivamsa [appendix version], an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.
Verse 29.1320
तस्मात्ख्यातस्त्वं नीलकण्ठेति कल्यः ॥ १३२० ॥
tasmātkhyātastvaṃ nīlakaṇṭheti kalyaḥ || 1320 ||
The English translation of Harivamsa Verse 29.1320 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (29.1320). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tasmat, Tad, Khyata, Khyat, Tva, Yushmad, Nilakantha, Iti, Kalya, Kali,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 29.1320). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tasmātkhyātastvaṃ nīlakaṇṭheti kalyaḥ ”
- tasmāt -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- khyātas -
-
khyāta (noun, masculine)[nominative single]√khyā -> khyāta (participle, masculine)[nominative single from √khyā class 2 verb], [accusative plural from √khyā class 2 verb], [ablative single from √khyā class 2 verb], [genitive single from √khyā class 2 verb]√khyā -> khyāt (participle, neuter)[ablative single from √khyā class 2 verb], [genitive single from √khyā class 2 verb]√khyā (verb class 2)[present active third dual]
- tvam -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tva (noun, masculine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
- nīlakaṇṭhe -
-
nīlakaṇṭha (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]nīlakaṇṭha (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]nīlakaṇṭhā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- kalyaḥ -
-
kalya (noun, masculine)[nominative single]√kal -> kalya (participle, masculine)[nominative single from √kal class 10 verb]kalī (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]kalī (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 29.1320
Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)
With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]
Buy now!
Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)
1568 pages
Buy now!Preview of verse 29.1320 in Kannada sript:
ತಸ್ಮಾತ್ಖ್ಯಾತಸ್ತ್ವಂ ನೀಲಕಣ್ಠೇತಿ ಕಲ್ಯಃ ॥ ೧೩೨೦ ॥
Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)
હરિવંશપુરાણ
Buy now!Preview of verse 29.1320 in Gujarati sript:
તસ્માત્ખ્યાતસ્ત્વં નીલકણ્ઠેતિ કલ્યઃ ॥ ૧૩૨૦ ॥
Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)
శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]
Buy now!Preview of verse 29.1320 in Telugu sript:
తస్మాత్ఖ్యాతస్త్వం నీలకణ్ఠేతి కల్యః ॥ ౧౩౨౦ ॥
Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)
श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]
Buy now!
Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)
Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]
Buy now!