Harivamsa [appendix] [sanskrit]
101,601 words
The Sanskrit edition of the Harivamsa [appendix version], an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.
Verse 9A.14
पयो जलेषु संयोज्य घृतमग्नौ जुहाव च ॥ १४ ॥
payo jaleṣu saṃyojya ghṛtamagnau juhāva ca || 14 ||
The English translation of Harivamsa Verse 9A.14 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9A.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 9A.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “payo jaleṣu saṃyojya ghṛtamagnau juhāva ca ”
- payo* -
-
payas (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]paya (noun, masculine)[nominative single]
- jaleṣu -
-
jaleṣu (noun, masculine)[compound], [adverb]jaleṣu (noun, feminine)[compound], [adverb]jaleṣu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]jala (noun, masculine)[locative plural]jala (noun, neuter)[locative plural]
- saṃyojya -
-
saṃyojya (noun, masculine)[compound], [vocative single]saṃyojya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ghṛtam -
-
ghṛta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ghṛta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ghṛtā (noun, feminine)[adverb]√ghṛ -> ghṛta (participle, masculine)[accusative single from √ghṛ class 1 verb], [accusative single from √ghṛ class 3 verb], [accusative single from √ghṛ class 5 verb]√ghṛ -> ghṛta (participle, neuter)[nominative single from √ghṛ class 1 verb], [accusative single from √ghṛ class 1 verb], [nominative single from √ghṛ class 3 verb], [accusative single from √ghṛ class 3 verb], [nominative single from √ghṛ class 5 verb], [accusative single from √ghṛ class 5 verb]
- agnau -
-
agni (noun, masculine)[locative single]
- juhāva -
-
√hu (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]√hū (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 9A.14
Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)
With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]
Buy now!
Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)
1568 pages
Buy now!Preview of verse 9a.14 in Kannada sript:
ಪಯೋ ಜಲೇಷು ಸಂಯೋಜ್ಯ ಘೃತಮಗ್ನೌ ಜುಹಾವ ಚ ॥ ೧೪ ॥
Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)
હરિવંશપુરાણ
Buy now!Preview of verse 9a.14 in Gujarati sript:
પયો જલેષુ સંયોજ્ય ઘૃતમગ્નૌ જુહાવ ચ ॥ ૧૪ ॥
Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)
శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]
Buy now!Preview of verse 9a.14 in Telugu sript:
పయో జలేషు సంయోజ్య ఘృతమగ్నౌ జుహావ చ ॥ ౧౪ ॥
Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)
श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]
Buy now!
Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)
Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]
Buy now!