Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

एकादशे च भगवता ।
न पारमेष्ठ्यं न मह्स्तर्त्रधिष्ण्यं न सार्वभौमं न रसाधिपत्यम् ।
न योगसिद्धीर् अपुनर्भवं वा मय्य् अर्पितात्मेच्छति मद् विनान्यत् ॥ ५८० ॥

ekādaśe ca bhagavatā |
na pārameṣṭhyaṃ na mahSTARTradhiṣṇyaṃ na sārvabhaumaṃ na rasādhipatyam |
na yogasiddhīr apunarbhavaṃ vā mayy arpitātmecchati mad vinānyat || 580 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 11.580 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.580). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ekadasha, Bhagavat, Bhagavata, Parameshthya, Sarvabhauma, Rasadhipatya, Yogasiddhi, Apunarbhava, Arpita, Asmad, Icchat, Vina, Yat, Yad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 11.580). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekādaśe ca bhagavatā
  • ekādaśe -
  • ekādaśa (noun, masculine)
    [locative single]
    ekādaśa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhagavatā -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhagavat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    bhagavatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “na pārameṣṭhyaṃ na mahSTARTradhiṣṇyaṃ na sārvabhaumaṃ na rasādhipatyam
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pārameṣṭhyam -
  • pārameṣṭhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pārameṣṭhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pārameṣṭhyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse mahSTARTradhiṣṇyam*na
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sārvabhaumam -
  • sārvabhauma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sārvabhauma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sārvabhaumā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rasādhipatyam -
  • rasādhipatya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “na yogasiddhīr apunarbhavaṃ mayy arpitātmecchati mad vinānyat
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yogasiddhīr -
  • yogasiddhi (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • apunarbhavam -
  • apunarbhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vā* -
  • Cannot analyse mayy*ar
  • arpitāt -
  • arpita (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    arpita (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    -> arpita (participle, masculine)
    [adverb from √]
    -> arpita (participle, neuter)
    [adverb from √]
    -> arpita (participle, masculine)
    [ablative single from √]
    -> arpita (participle, neuter)
    [ablative single from √]
  • me -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single], [dative single], [genitive single]
  • icchati -
  • iṣ -> icchat (participle, masculine)
    [locative single from √iṣ class 6 verb]
    iṣ -> icchat (participle, neuter)
    [locative single from √iṣ class 6 verb]
    iṣ (verb class 6)
    [present active third single]
  • mad -
  • asmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • vinān -
  • vina (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 11.580

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 11.580 in Bengali sript:
একাদশে চ ভগবতা ।
ন পারমেষ্ঠ্যং ন মহ্স্তর্ত্রধিষ্ণ্যং ন সার্বভৌমং ন রসাধিপত্যম্ ।
ন যোগসিদ্ধীর্ অপুনর্ভবং বা ময্য্ অর্পিতাত্মেচ্ছতি মদ্ বিনান্যত্ ॥ ৫৮০ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: