Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

वैश्वानरसंहितायाम् ।
न देशकालनियमो न शौचाशौचनिर्णयः ।
परं सङ्कीर्तनाद् एव राम रामेति मुच्यते ॥ ४११ ॥

vaiśvānarasaṃhitāyām |
na deśakālaniyamo na śaucāśaucanirṇayaḥ |
paraṃ saṅkīrtanād eva rāma rāmeti mucyate || 411 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 11.411 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.411). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vaishvanara, Samhita, Deshakala, Niyama, Shauca, Ashaucanirnaya, Param, Para, Sankirtana, Eva, Rama, Rami, Iti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 11.411). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vaiśvānarasaṃhitāyām
  • vaiśvānara -
  • vaiśvānara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaiśvānara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃhitāyām -
  • saṃhitā (noun, feminine)
    [locative single]
  • Line 2: “na deśakālaniyamo na śaucāśaucanirṇayaḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • deśakāla -
  • deśakāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • niyamo* -
  • niyama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaucā -
  • śauca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śauca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āśaucanirṇayaḥ -
  • āśaucanirṇaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “paraṃ saṅkīrtanād eva rāma rāmeti mucyate
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • saṅkīrtanād -
  • saṅkīrtana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rāma -
  • rāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • rāme -
  • rāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    rāma (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    rāmā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    rāmi (noun, masculine)
    [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • mucyate -
  • muc (verb class 6)
    [present passive third single]
    muc (verb class 1)
    [present passive third single]
    muñc (verb class 1)
    [present passive third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 11.411

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 11.411 in Bengali sript:
বৈশ্বানরসংহিতাযাম্ ।
ন দেশকালনিযমো ন শৌচাশৌচনির্ণযঃ ।
পরং সঙ্কীর্তনাদ্ এব রাম রামেতি মুচ্যতে ॥ ৪১১ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: