Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

ते वन्द्यास् ते प्रपूज्याश् च नमस्कार्या विशेषतः ।
येऽर्चयन्ति महाविष्णुं प्रपन्नार्तिप्रणाशनम् ॥ २४२ ॥

te vandyās te prapūjyāś ca namaskāryā viśeṣataḥ |
ye'rcayanti mahāviṣṇuṃ prapannārtipraṇāśanam || 242 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 11.242 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.242). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Yushmad, Vandya, Vandi, Prapujya, Namaskari, Namaskarya, Visheshatah, Visheshatas, Yah, Yat, Arcayat, Arcayanti, Mahavishnu, Prapanna, Pranashana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 11.242). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “te vandyās te prapūjyāś ca namaskāryā viśeṣataḥ
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vandyās -
  • vandya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vandyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vand -> vandya (participle, masculine)
    [nominative plural from √vand class 1 verb], [vocative plural from √vand class 1 verb]
    vand -> vandyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vand class 1 verb], [vocative plural from √vand class 1 verb], [accusative plural from √vand class 1 verb]
    vandī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • prapūjyāś -
  • prapūjya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • namaskāryā* -
  • namaskārī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    namaskārya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    namaskāryā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • viśeṣataḥ -
  • viśeṣataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    viśeṣatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “ye'rcayanti mahāviṣṇuṃ prapannārtipraṇāśanam
  • ye' -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • arcayanti -
  • ṛc -> arcayantī (participle, feminine)
    [adverb from √ṛc]
    ṛc -> arcayantī (participle, feminine)
    [adverb from √ṛc]
    ṛc -> arcayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √ṛc], [vocative plural from √ṛc], [accusative plural from √ṛc]
    ṛc -> arcayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √ṛc]
    ṛc -> arcayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √ṛc], [vocative plural from √ṛc], [accusative plural from √ṛc]
    ṛc -> arcayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √ṛc]
    arcayat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ṛc (verb class 0)
    [present active third plural]
    ṛc (verb class 0)
    [present active third plural]
  • mahāviṣṇum -
  • mahāviṣṇu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • prapannā -
  • prapanna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prapanna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prapannā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arti -
  • arti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • praṇāśanam -
  • praṇāśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praṇāśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 11.242

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 11.242 in Bengali sript:
তে বন্দ্যাস্ তে প্রপূজ্যাশ্ চ নমস্কার্যা বিশেষতঃ ।
যেঽর্চযন্তি মহাবিষ্ণুং প্রপন্নার্তিপ্রণাশনম্ ॥ ২৪২ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: