Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

येषां पादरजेनैव प्राप्यते जाह्नवीजलम् ।
नार्मदं यामुनं चैव किं पुनः पादयोर् जलम् ॥ २३५ ॥

yeṣāṃ pādarajenaiva prāpyate jāhnavījalam |
nārmadaṃ yāmunaṃ caiva kiṃ punaḥ pādayor jalam || 235 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 10.235 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.235). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Pada, Raja, Prapin, Prapya, Jahnavi, Jala, Narmada, Yamuna, Kim, Puna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 10.235). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yeṣāṃ pādarajenaiva prāpyate jāhnavījalam
  • yeṣām -
  • ya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • pāda -
  • pāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rajenai -
  • raja (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • prāpya -
  • prāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    prāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prāpi (Preverb)
    [Preverb]
  • ate -
  • jāhnavī -
  • jāhnavī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    jāhnavi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    jāhnavi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • jalam -
  • jala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “nārmadaṃ yāmunaṃ caiva kiṃ punaḥ pādayor jalam
  • nārmadam -
  • nārmada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nārmada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yāmunam -
  • yāmuna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yāmuna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yāmunā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • pādayor -
  • pāda (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • jalam -
  • jala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jalā (noun, feminine)
    [adverb]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 10.235

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 10.235 in Bengali sript:
যেষাং পাদরজেনৈব প্রাপ্যতে জাহ্নবীজলম্ ।
নার্মদং যামুনং চৈব কিং পুনঃ পাদযোর্ জলম্ ॥ ২৩৫ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: