Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

श्रीरुद्रस्य च मार्कण्डेयम् अधिकृत्य ।
श्रवणाद् दर्शनाद् वापि महापातकिनो ऽपि वः ।
शुध्येरन्न् अन्त्यजाश् चापि किम् उ सम्भाषणादिभिः ॥ २१७ ॥

śrīrudrasya ca mārkaṇḍeyam adhikṛtya |
śravaṇād darśanād vāpi mahāpātakino 'pi vaḥ |
śudhyerann antyajāś cāpi kim u sambhāṣaṇādibhiḥ || 217 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 10.217 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.217). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shri, Rudra, Markandeya, Adhikritya, Shravana, Darshana, Vapi, Vapin, Mahapatakin, Api, Yushmad, Antyaja, Capin, Kim, Sambhashana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 10.217). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīrudrasya ca mārkaṇḍeyam adhikṛtya
  • śrīr -
  • śrī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single], [accusative plural]
    śrī (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • rudrasya -
  • rudra (noun, masculine)
    [genitive single]
    rudra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mārkaṇḍeyam -
  • mārkaṇḍeya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mārkaṇḍeya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • adhikṛtya -
  • adhikṛtya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “śravaṇād darśanād vāpi mahāpātakino 'pi vaḥ
  • śravaṇād -
  • śravaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śravaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • darśanād -
  • darśana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    darśana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vāpi -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mahāpātakino' -
  • mahāpātakin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    mahāpātakin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • vaḥ -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • Line 3: “śudhyerann antyajāś cāpi kim u sambhāṣaṇādibhiḥ
  • śudhyerann -
  • śudh (verb class 1)
    [optative passive third plural]
    śudh (verb class 4)
    [optative passive third plural]
  • antyajāś -
  • antyaja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    antyajā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse u*sa
  • sambhāṣaṇād -
  • sambhāṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ibhiḥ -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental plural]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 10.217

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 10.217 in Bengali sript:
শ্রীরুদ্রস্য চ মার্কণ্ডেযম্ অধিকৃত্য ।
শ্রবণাদ্ দর্শনাদ্ বাপি মহাপাতকিনো ঽপি বঃ ।
শুধ্যেরন্ন্ অন্ত্যজাশ্ চাপি কিম্ উ সম্ভাষণাদিভিঃ ॥ ২১৭ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: