Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

किं च तत्रैव ।
शङ्खोदकं तीर्थवराद् वरिष्ठं पादोदकं तीर्थगञाद् गरिष्ठम् ।
नैवेद्यशेषं क्रतुकोटिपुञ्यं निर्माल्यशेषं व्रतदानतुल्यम् ॥ ३९२ ॥

kiṃ ca tatraiva |
śaṅkhodakaṃ tīrthavarād variṣṭhaṃ pādodakaṃ tīrthagañād gariṣṭham |
naivedyaśeṣaṃ kratukoṭipuñyaṃ nirmālyaśeṣaṃ vratadānatulyam || 392 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 9.392 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.392). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kim, Tatraiva, Shankhodaka, Tirtha, Vara, Varishtha, Padodaka, Garishtha, Naivedya, Shesha, Nirmali, Nirmalya, Ashesham, Ashesha, Vratadana, Tulyam, Tulya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 9.392). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kiṃ ca tatraiva
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatraiva -
  • tatraiva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • Line 2: “śaṅkhodakaṃ tīrthavarād variṣṭhaṃ pādodakaṃ tīrthagañād gariṣṭham
  • śaṅkhodakam -
  • śaṅkhodaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tīrtha -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varād -
  • vara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vara (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • variṣṭham -
  • variṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    variṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    variṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pādodakam -
  • pādodaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tīrtha -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ga -
  • ga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ñād -
  • ña (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • gariṣṭham -
  • gariṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gariṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gariṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “naivedyaśeṣaṃ kratukoṭipuñyaṃ nirmālyaśeṣaṃ vratadānatulyam
  • naivedya -
  • naivedya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śeṣam -
  • śeṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śeṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śeṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse kratukoṭipuñyam*ni
  • nirmālya -
  • nirmālī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    nirmālya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nirmālya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aśeṣam -
  • aśeṣam (indeclinable)
    [indeclinable]
    aśeṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aśeṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aśeṣā (noun, feminine)
    [adverb]
    śiṣ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • vratadāna -
  • vratadāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tulyam -
  • tulyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tulya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tulya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tulyā (noun, feminine)
    [adverb]
    tul -> tulya (participle, masculine)
    [accusative single from √tul class 10 verb]
    tul -> tulya (participle, neuter)
    [nominative single from √tul class 10 verb], [accusative single from √tul class 10 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 9.392

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 9.392 in Bengali sript:
কিং চ তত্রৈব ।
শঙ্খোদকং তীর্থবরাদ্ বরিষ্ঠং পাদোদকং তীর্থগঞাদ্ গরিষ্ঠম্ ।
নৈবেদ্যশেষং ক্রতুকোটিপুঞ্যং নির্মাল্যশেষং ব্রতদানতুল্যম্ ॥ ৩৯২ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: