Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

पुस्तकस्याप्य् अभावे तु विष्णुनामसहस्रकम् ।
स्तवराजं मिनिश्रेष्ठ गज्स्तर्त्रस्य च मोक्षणम् ॥ १८५ ॥

pustakasyāpy abhāve tu viṣṇunāmasahasrakam |
stavarājaṃ miniśreṣṭha gajSTARTrasya ca mokṣaṇam || 185 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 6.185 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.185). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Abhava, Vishnu, Amasa, Hasra, Kah, Stavaraja, Mokshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 6.185). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pustakasyāpy abhāve tu viṣṇunāmasahasrakam
  • Cannot analyse pustakasyāpy*ab
  • abhāve -
  • abhāva (noun, masculine)
    [locative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • viṣṇunā -
  • viṣṇu (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • amasa -
  • amasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • hasra -
  • hasra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hasra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “stavarājaṃ miniśreṣṭha gajSTARTrasya ca mokṣaṇam
  • stavarājam -
  • stavarāja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Cannot analyse miniśreṣṭha*ga
  • Cannot analyse gajSTARTrasya*ca
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mokṣaṇam -
  • mokṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mokṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mokṣaṇā (noun, feminine)

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 6.185

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 6.185 in Bengali sript:
পুস্তকস্যাপ্য্ অভাবে তু বিষ্ণুনামসহস্রকম্ ।
স্তবরাজং মিনিশ্রেষ্ঠ গজ্স্তর্ত্রস্য চ মোক্ষণম্ ॥ ১৮৫ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: