Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

सव्याधः पङ्कजं यस्य पाञ्चजन्यं तथोपरि ।
दक्षिणोर्ध्वे गदा यस्य चक्रं चाधो व्यवस्थितम् ।
आदिमूर्तेस् तु भेदो ऽयं माधवेति प्रकीर्त्यते ॥ २६४ ॥

savyādhaḥ paṅkajaṃ yasya pāñcajanyaṃ tathopari |
dakṣiṇordhve gadā yasya cakraṃ cādho vyavasthitam |
ādimūrtes tu bhedo 'yaṃ mādhaveti prakīrtyate || 264 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 5.264 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.264). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Savya, Adhah, Adhas, Pankaja, Yasya, Yah, Yat, Pancajanya, Tatha, Upari, Dakshina, Dakshi, Urdhva, Gada, Cakra, Vyavasthita, Adi, Tad, Tan, Yushmad, Bheda, Aya, Idam, Madhava, Madhavi, Madhu, Iti, Pra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 5.264). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “savyādhaḥ paṅkajaṃ yasya pāñcajanyaṃ tathopari
  • savyā -
  • savya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    savya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    savyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    su -> savya (participle, masculine)
    [vocative single from √su class 5 verb]
    su -> savya (participle, neuter)
    [vocative single from √su class 5 verb]
    su -> savyā (participle, feminine)
    [nominative single from √su class 5 verb]
    su -> savya (participle, masculine)
    [vocative single from √su class 1 verb], [vocative single from √su class 2 verb]
    su -> savya (participle, neuter)
    [vocative single from √su class 1 verb], [vocative single from √su class 2 verb]
    su -> savyā (participle, feminine)
    [nominative single from √su class 1 verb], [nominative single from √su class 2 verb]
    -> savya (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 6 verb]
    -> savya (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 6 verb]
    -> savyā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 6 verb]
    -> savya (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    -> savya (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    -> savyā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 2 verb]
  • adhaḥ -
  • adhaḥ (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    adhaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    adhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • paṅkajam -
  • paṅkaja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paṅkaja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • pāñcajanyam -
  • pāñcajanya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāñcajanya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pāñcajanyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tatho -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upari -
  • upari (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    upari (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “dakṣiṇordhve gadā yasya cakraṃ cādho vyavasthitam
  • dakṣiṇo -
  • dakṣiṇā (indeclinable)
    [indeclinable]
    dakṣiṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dakṣiṇa (noun, masculine)
    [vocative single]
    dakṣiṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dakṣi (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ūrdhve -
  • ūrdhva (noun, masculine)
    [locative single]
    ūrdhva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ūrdhvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • gadā* -
  • gada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • cakram -
  • cakra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cakra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cakrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adho* -
  • adhaḥ (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    adhaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    adhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vyavasthitam -
  • vyavasthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vyavasthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vyavasthitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “ādimūrtes tu bhedo 'yaṃ mādhaveti prakīrtyate
  • ādim -
  • ādi (noun, masculine)
    [accusative single]
    ādi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ūr -
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • is -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bhedo' -
  • bheda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • mādhave -
  • mādhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    mādhava (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mādhavi (noun, masculine)
    [vocative single]
    mādhavā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mādhu (noun, masculine)
    [dative single]
    mādhu (noun, feminine)
    [dative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • kīrtyate -
  • kīrt (verb class 10)
    [present passive third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 5.264

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 5.264 in Bengali sript:
সব্যাধঃ পঙ্কজং যস্য পাঞ্চজন্যং তথোপরি ।
দক্ষিণোর্ধ্বে গদা যস্য চক্রং চাধো ব্যবস্থিতম্ ।
আদিমূর্তেস্ তু ভেদো ঽযং মাধবেতি প্রকীর্ত্যতে ॥ ২৬৪ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: