Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

प्रवालनवपल्लवं मरकतच्छदं वज्रमौक्तिक प्रकरकोरकं कमलरागनानाफलम् ।
स्थविष्ठम् अखिलर्तुभिः सततसेवितं कामदं तद्अन्तर् अपि कल्पकाङ्घ्रिपम् उदञ्चितं चिन्तयेत् ॥ १७१ ॥

pravālanavapallavaṃ marakatacchadaṃ vajramauktika prakarakorakaṃ kamalarāganānāphalam |
sthaviṣṭham akhilartubhiḥ satatasevitaṃ kāmadaṃ tadantar api kalpakāṅghripam udañcitaṃ cintayet || 171 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 5.171 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.171). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pravala, Navapallava, Marakata, Ccha, Vajra, Uktika, Prakara, Koraka, Kamala, Raga, Nana, Aphala, Sthavishtha, Akhila, Ritu, Satata, Sevita, Kamada, Tadanta, Api, Kalpaka, Anghripa, Udancita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 5.171). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pravālanavapallavaṃ marakatacchadaṃ vajramauktika prakarakorakaṃ kamalarāganānāphalam
  • pravāla -
  • pravāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pravāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • navapallavam -
  • navapallava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • marakata -
  • marakata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ccha -
  • ccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ccha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dam -
  • da (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    da (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
  • vajram -
  • vajra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vajra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vajrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • uktika -
  • uktika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uktika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prakara -
  • prakara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prakara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • korakam -
  • koraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    koraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kamala -
  • kamala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kamala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rāga -
  • rāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nānā -
  • nāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nānā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aphalam -
  • aphala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aphalā (noun, feminine)
    [adverb]
    phal (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • Line 2: “sthaviṣṭham akhilartubhiḥ satatasevitaṃ kāmadaṃ tadantar api kalpakāṅghripam udañcitaṃ cintayet
  • sthaviṣṭham -
  • sthaviṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthaviṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthaviṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • akhilar -
  • akhila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akhila (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    akhilā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛtubhiḥ -
  • ṛtu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • satata -
  • satata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    satata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sevitam -
  • sevita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sevita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sevitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sīv -> sevita (participle, masculine)
    [adverb from √sīv]
    sīv -> sevita (participle, neuter)
    [adverb from √sīv]
    sīv -> sevitā (participle, feminine)
    [adverb from √sīv]
    sev -> sevita (participle, masculine)
    [accusative single from √sev class 1 verb]
    sev -> sevita (participle, neuter)
    [nominative single from √sev class 1 verb], [accusative single from √sev class 1 verb]
    sīv -> sevita (participle, masculine)
    [accusative single from √sīv]
    sīv -> sevita (participle, neuter)
    [nominative single from √sīv], [accusative single from √sīv]
  • kāmadam -
  • kāmada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāmada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāmadā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tadanta -
  • tadanta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tadanta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ra -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • kalpakā -
  • kalpaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kalpaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kalpakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅghripam -
  • aṅghripa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • udañcitam -
  • udañcita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udañcita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    udañcitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cintayet -
  • cint (verb class 10)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 5.171

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 5.171 in Bengali sript:
প্রবালনবপল্লবং মরকতচ্ছদং বজ্রমৌক্তিক প্রকরকোরকং কমলরাগনানাফলম্ ।
স্থবিষ্ঠম্ অখিলর্তুভিঃ সততসেবিতং কামদং তদন্তর্ অপি কল্পকাঙ্ঘ্রিপম্ উদঞ্চিতং চিন্তযেত্ ॥ ১৭১ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: