Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]
by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words
The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.
Verse 4.155
न कुर्यात् सन्धितं वस्त्रं देवकर्मणि भूमिप ।
न दग्धं न च वै छिन्नं पारक्यं न तु धारयेत् ॥ १५५ ॥
na kuryāt sandhitaṃ vastraṃ devakarmaṇi bhūmipa |
na dagdhaṃ na ca vai chinnaṃ pārakyaṃ na tu dhārayet || 155 ||
The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 4.155 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.155). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Sandhita, Vastra, Devakarman, Bhumipa, Dagdha, Chinna, Parakya,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 4.155). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “na kuryāt sandhitaṃ vastraṃ devakarmaṇi bhūmipa ”
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kuryāt -
-
√kṛ (verb class 8)[optative active third single]
- sandhitam -
-
sandhita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sandhita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sandhitā (noun, feminine)[adverb]
- vastram -
-
vastra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vastrā (noun, feminine)[adverb]
- devakarmaṇi -
-
devakarman (noun, neuter)[locative single]
- bhūmipa -
-
bhūmipa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- Line 2: “na dagdhaṃ na ca vai chinnaṃ pārakyaṃ na tu dhārayet ”
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dagdham -
-
dagdha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dagdha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dagdhā (noun, feminine)[adverb]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vai -
-
√vā (verb class 1)[present middle first single], [imperative middle first single]
- chinnam -
-
chinna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]chinna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]chinnā (noun, feminine)[adverb]
- pārakyam -
-
pārakya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pārakya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pārakyā (noun, feminine)[adverb]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- dhārayet -
-
√dhṛ (verb class 0)[optative active third single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 4.155
Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)
Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.
Buy now!Preview of verse 4.155 in Bengali sript:
ন কুর্যাত্ সন্ধিতং বস্ত্রং দেবকর্মণি ভূমিপ ।
ন দগ্ধং ন চ বৈ ছিন্নং পারক্যং ন তু ধারযেত্ ॥ ১৫৫ ॥
Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)
Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan
Buy now!
Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)
श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan
Buy now!