Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

पाद्मे च तत्रैव सूर्ये चाभ्यर्हणं श्रेष्ठं सलिले सलिलादिभिः ॥ ३१९ ॥

pādme ca tatraiva sūrye cābhyarhaṇaṃ śreṣṭhaṃ salile salilādibhiḥ || 319 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 3.319 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.319). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Padma, Tatraiva, Surya, Abhyarhana, Shreshtha, Salila,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 3.319). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pādme ca tatraiva sūrye cābhyarhaṇaṃ śreṣṭhaṃ salile salilādibhiḥ
  • pādme -
  • pādma (noun, masculine)
    [locative single]
    pādma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatraiva -
  • tatraiva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • sūrye -
  • sūrya (noun, masculine)
    [locative single]
    sūrya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sūryā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [locative single from √sūr class 4 verb], [locative single from √sūr class 10 verb]
    sūr -> sūrya (participle, neuter)
    [nominative dual from √sūr class 4 verb], [vocative dual from √sūr class 4 verb], [accusative dual from √sūr class 4 verb], [locative single from √sūr class 4 verb], [nominative dual from √sūr class 10 verb], [vocative dual from √sūr class 10 verb], [accusative dual from √sūr class 10 verb], [locative single from √sūr class 10 verb]
    sūr -> sūryā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sūr class 4 verb], [vocative single from √sūr class 4 verb], [vocative dual from √sūr class 4 verb], [accusative dual from √sūr class 4 verb], [nominative dual from √sūr class 10 verb], [vocative single from √sūr class 10 verb], [vocative dual from √sūr class 10 verb], [accusative dual from √sūr class 10 verb]
    sūr (verb class 10)
    [present passive first single]
    sūr (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhyarhaṇam -
  • abhyarhaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śreṣṭham -
  • śreṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śreṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śreṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • salile -
  • salila (noun, masculine)
    [locative single]
    salila (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    salilā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • salilād -
  • salila (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    salila (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ibhiḥ -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental plural]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 3.319

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 3.319 in Bengali sript:
পাদ্মে চ তত্রৈব সূর্যে চাভ্যর্হণং শ্রেষ্ঠং সলিলে সলিলাদিভিঃ ॥ ৩১৯ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: