Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

रुजार्धं च तद्अर्धं च पथि चौरादिपीडिते ।
तद्अर्धयोषितां चापि स्वास्थ्ये न्यूनं न कारयेत् ।
आर्द्रधात्रीफलोन्माना मृदः शौचे प्रकीर्तिताः ॥ १८० ॥

rujārdhaṃ ca tadardhaṃ ca pathi caurādipīḍite |
tadardhayoṣitāṃ cāpi svāsthye nyūnaṃ na kārayet |
ārdradhātrīphalonmānā mṛdaḥ śauce prakīrtitāḥ || 180 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 3.180 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.180). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ruja, Ardha, Tad, Tat, Pathin, Pathi, Caura, Pidita, Tada, Yoshit, Yoshita, Capin, Capi, Svasthya, Nyunam, Nyuna, Ardra, Dhatriphala, Unmana, Mrid, Shauca, Prakirtita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 3.180). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rujārdhaṃ ca tadardhaṃ ca pathi caurādipīḍite
  • rujā -
  • ruja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ruja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rujā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ruj (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • ardham -
  • ardha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ardha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ardhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • ardham -
  • ardha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ardha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ardhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pathi -
  • pathin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [locative single]
    pathī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pathī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pathī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • caurā -
  • caura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    caurā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • pīḍite -
  • pīḍita (noun, masculine)
    [locative single]
    pīḍita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pīḍitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pīḍ -> pīḍita (participle, masculine)
    [locative single from √pīḍ class 10 verb]
    pīḍ -> pīḍita (participle, neuter)
    [nominative dual from √pīḍ class 10 verb], [vocative dual from √pīḍ class 10 verb], [accusative dual from √pīḍ class 10 verb], [locative single from √pīḍ class 10 verb]
    pīḍ -> pīḍitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √pīḍ class 10 verb], [vocative single from √pīḍ class 10 verb], [vocative dual from √pīḍ class 10 verb], [accusative dual from √pīḍ class 10 verb]
  • Line 2: “tadardhayoṣitāṃ cāpi svāsthye nyūnaṃ na kārayet
  • tadar -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛdha -
  • ṛdh (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • yoṣitām -
  • yoṣit (noun, feminine)
    [genitive plural]
    yoṣitā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • svāsthye -
  • svāsthya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • nyūnam -
  • nyūnam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nyūna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nyūna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nyūnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kārayet -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 3: “ārdradhātrīphalonmānā mṛdaḥ śauce prakīrtitāḥ
  • ārdra -
  • ārdra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārdra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhātrīphalo -
  • dhātrīphala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • unmānā* -
  • unmāna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    unmānā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mṛdaḥ -
  • mṛd (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • śauce -
  • śauca (noun, masculine)
    [locative single]
    śauca (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • prakīrtitāḥ -
  • prakīrtita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prakīrtitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 3.180

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 3.180 in Bengali sript:
রুজার্ধং চ তদর্ধং চ পথি চৌরাদিপীডিতে ।
তদর্ধযোষিতাং চাপি স্বাস্থ্যে ন্যূনং ন কারযেত্ ।
আর্দ্রধাত্রীফলোন্মানা মৃদঃ শৌচে প্রকীর্তিতাঃ ॥ ১৮০ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: