Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]
by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words
The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.
Verse 3.164
तथा कौर्मे व्यासगीतायाम् ।
निधाय दक्षिणे कर्णे ब्रह्मसूत्रम् उदङ्मुखः ।
अन्तर्धाप्य महीं काष्ठैः पत्रैर् लोष्ट्रैस् तृणेन वा ॥ १६४ ॥
tathā kaurme vyāsagītāyām |
nidhāya dakṣiṇe karṇe brahmasūtram udaṅmukhaḥ |
antardhāpya mahīṃ kāṣṭhaiḥ patrair loṣṭrais tṛṇena vā || 164 ||
The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 3.164 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.164). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tatha, Kaurma, Vyasagita, Nidhaya, Dakshine, Dakshina, Karna, Karni, Brahmasutra, Udanmukha, Antardha, Apya, Mahi, Kashtha, Patra, Ushtra, Trina,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 3.164). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tathā kaurme vyāsagītāyām ”
- tathā -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tathā (noun, feminine)[nominative single]
- kaurme -
-
kaurma (noun, masculine)[locative single]kaurma (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]kaurmā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- vyāsagītāyām -
-
vyāsagītā (noun, feminine)[locative single]
- Line 2: “nidhāya dakṣiṇe karṇe brahmasūtram udaṅmukhaḥ ”
- nidhāya -
-
nidhāya (indeclinable)[indeclinable]
- dakṣiṇe -
-
dakṣiṇe (indeclinable)[indeclinable]dakṣiṇa (noun, masculine)[nominative plural], [locative single]dakṣiṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]dakṣiṇā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- karṇe -
-
karṇa (noun, masculine)[locative single]karṇi (noun, masculine)[vocative single]karṇā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- brahmasūtram -
-
brahmasūtra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- udaṅmukhaḥ -
-
udaṅmukha (noun, masculine)[nominative single]
- Line 3: “antardhāpya mahīṃ kāṣṭhaiḥ patrair loṣṭrais tṛṇena vā ”
- antardhā -
-
antardhā (noun, feminine)[nominative single]
- apya -
-
apya (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- mahīm -
-
mahī (noun, feminine)[accusative single]
- kāṣṭhaiḥ -
-
kāṣṭha (noun, masculine)[instrumental plural]kāṣṭha (noun, neuter)[instrumental plural]
- patrair -
-
patra (noun, masculine)[instrumental plural]patra (noun, neuter)[instrumental plural]
- lo -
-
la (noun, masculine)[compound], [vocative single]lo (noun, masculine)[compound]lā (noun, feminine)[nominative single]
- uṣṭrais -
-
uṣṭra (noun, masculine)[instrumental plural]
- tṛṇena -
-
tṛṇa (noun, masculine)[instrumental single]tṛṇa (noun, neuter)[instrumental single]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 3.164
Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)
Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.
Buy now!Preview of verse 3.164 in Bengali sript:
তথা কৌর্মে ব্যাসগীতাযাম্ ।
নিধায দক্ষিণে কর্ণে ব্রহ্মসূত্রম্ উদঙ্মুখঃ ।
অন্তর্ধাপ্য মহীং কাষ্ঠৈঃ পত্রৈর্ লোষ্ট্রৈস্ তৃণেন বা ॥ ১৬৪ ॥
Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)
Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan
Buy now!
Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)
श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan
Buy now!