Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

एकादशस्कन्धे ।
वैरेण यं नृपतयः शिशुपालपौण्ड्र ।
शाल्वादयो गतिविलासविलोकनाद्यैः ।
ध्यायन्त आकृतधियः शयनासनादौ तत्साम्यम् आपुर् अनुरक्तधियां पुनः किम् ॥ १२५ ॥

ekādaśaskandhe |
vaireṇa yaṃ nṛpatayaḥ śiśupālapauṇḍra |
śālvādayo gativilāsavilokanādyaiḥ |
dhyāyanta ākṛtadhiyaḥ śayanāsanādau tatsāmyam āpur anuraktadhiyāṃ punaḥ kim || 125 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 3.125 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.125). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ekadasha, Ekadashan, Skandha, Vaira, Yah, Nripati, Shishupala, Paundra, Shalva, Aya, Ayas, Gat, Gati, Vilasa, Vilokana, Yat, Dhyayat, Akrita, Dhi, Shayanasana, Ada, Tat, Tad, Samya, Anurakta, Puna, Kim,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 3.125). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekādaśaskandhe
  • ekādaśa -
  • ekādaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekādaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ekādaśan (noun, masculine)
    [compound]
    ekādaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • skandhe -
  • skandha (noun, masculine)
    [locative single]
    skandhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “vaireṇa yaṃ nṛpatayaḥ śiśupālapauṇḍra
  • vaireṇa -
  • vaira (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vaira (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • nṛpatayaḥ -
  • nṛpati (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • śiśupāla -
  • śiśupāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pauṇḍra -
  • pauṇḍra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pauṇḍra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “śālvādayo gativilāsavilokanādyaiḥ
  • śālvād -
  • śālva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śālva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ayo* -
  • ayas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aya (noun, masculine)
    [nominative single]
    i (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    e (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gati -
  • gati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    gati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    gatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    gat (noun, masculine)
    [locative single]
    gat (noun, neuter)
    [locative single]
  • vilāsa -
  • vilāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vilāsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vilokanād -
  • vilokana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yaiḥ -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 4: “dhyāyanta ākṛtadhiyaḥ śayanāsanādau tatsāmyam āpur anuraktadhiyāṃ punaḥ kim
  • dhyāyanta* -
  • dhyāyat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ākṛta -
  • ākṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhiyaḥ -
  • dhī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • śayanāsanā -
  • śayanāsana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adau -
  • ada (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ad (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • sāmyam -
  • sāmya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āpur -
  • āp (verb class 5)
    [perfect active third plural]
  • anurakta -
  • anurakta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anurakta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhiyām -
  • dhī (noun, feminine)
    [genitive plural], [locative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 3.125

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 3.125 in Bengali sript:
একাদশস্কন্ধে ।
বৈরেণ যং নৃপতযঃ শিশুপালপৌণ্ড্র ।
শাল্বাদযো গতিবিলাসবিলোকনাদ্যৈঃ ।
ধ্যাযন্ত আকৃতধিযঃ শযনাসনাদৌ তত্সাম্যম্ আপুর্ অনুরক্তধিযাং পুনঃ কিম্ ॥ ১২৫ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: