Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

विष्णुपुराणे हिरण्यकशिपुं प्रति श्रीप्रह्लादोक्तौ ।
भयं भयानाम् अपहारिणि स्थिते मनस्य् अनन्ते मम कुत्र तिष्ठति ।
यस्मिन् स्मृते जन्मजरोद्भवानि भयानि सर्वाण्य् अपयान्ति तात ॥ ६८ ॥

viṣṇupurāṇe hiraṇyakaśipuṃ prati śrīprahlādoktau |
bhayaṃ bhayānām apahāriṇi sthite manasy anante mama kutra tiṣṭhati |
yasmin smṛte janmajarodbhavāni bhayāni sarvāṇy apayānti tāta || 68 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 3.68 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.68). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vishnupurana, Hiranyakashipu, Prati, Shri, Prahlada, Ukta, Ukti, Bhaya, Apaharini, Apaharin, Apahari, Sthita, Sthiti, Ananta, Asmad, Kutra, Tishthat, Yah, Yat, Smrita, Smriti, Janmaja, Udbhava, Ani, Apaya, Anti, Tata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 3.68). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viṣṇupurāṇe hiraṇyakaśipuṃ prati śrīprahlādoktau
  • viṣṇupurāṇe -
  • viṣṇupurāṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • hiraṇyakaśipum -
  • hiraṇyakaśipu (noun, masculine)
    [accusative single]
    hiraṇyakaśipu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • prahlādo -
  • prahlāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • uktau -
  • ukta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ukti (noun, feminine)
    [locative single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [nominative dual from √vac class 2 verb], [vocative dual from √vac class 2 verb], [accusative dual from √vac class 2 verb], [nominative dual from √vac class 3 verb], [vocative dual from √vac class 3 verb], [accusative dual from √vac class 3 verb]
  • Line 2: “bhayaṃ bhayānām apahāriṇi sthite manasy anante mama kutra tiṣṭhati
  • bhayam -
  • bhaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhayānām -
  • bhaya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhaya (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bhayā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • apahāriṇi -
  • apahāriṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    apahārin (noun, masculine)
    [locative single]
    apahārin (noun, neuter)
    [locative single]
    apahārī (noun, neuter)
    [locative single]
  • sthite -
  • sthita (noun, masculine)
    [locative single]
    sthita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sthiti (noun, feminine)
    [vocative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative dual from √sthā class 1 verb], [vocative dual from √sthā class 1 verb], [accusative dual from √sthā class 1 verb], [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sthā class 1 verb], [vocative single from √sthā class 1 verb], [vocative dual from √sthā class 1 verb], [accusative dual from √sthā class 1 verb]
  • Cannot analyse manasy*an
  • anante -
  • ananta (noun, masculine)
    [locative single]
    ananta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anantā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ant (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • kutra -
  • kutra (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tiṣṭhati -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third single]
  • Line 3: “yasmin smṛte janmajarodbhavāni bhayāni sarvāṇy apayānti tāta
  • yasmin -
  • ya (noun, masculine)
    [locative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [locative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • smṛte -
  • smṛta (noun, masculine)
    [locative single]
    smṛta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    smṛtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    smṛti (noun, feminine)
    [vocative single]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [locative single from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smṛta (participle, neuter)
    [nominative dual from √smṛ class 1 verb], [vocative dual from √smṛ class 1 verb], [accusative dual from √smṛ class 1 verb], [locative single from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smṛtā (participle, feminine)
    [nominative dual from √smṛ class 1 verb], [vocative single from √smṛ class 1 verb], [vocative dual from √smṛ class 1 verb], [accusative dual from √smṛ class 1 verb]
  • janmaja -
  • janmaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    janmaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ro -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ru (noun, masculine)
    [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udbhavā -
  • udbhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    udbhavā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ani -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • bhayāni -
  • bhaya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhī (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • Cannot analyse sarvāṇy*ap
  • apayā -
  • apayā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • anti -
  • anti (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    antī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 3.68

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 3.68 in Bengali sript:
বিষ্ণুপুরাণে হিরণ্যকশিপুং প্রতি শ্রীপ্রহ্লাদোক্তৌ ।
ভযং ভযানাম্ অপহারিণি স্থিতে মনস্য্ অনন্তে মম কুত্র তিষ্ঠতি ।
যস্মিন্ স্মৃতে জন্মজরোদ্ভবানি ভযানি সর্বাণ্য্ অপযান্তি তাত ॥ ৬৮ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: