Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

विष्णुपुराणे ।
वऋणाश्रमाचरवता पुरुषेण परः पुमान् ।
विष्णुर् आराध्यते पन्था नान्यत् तत्तोषकारणम् ॥ ५ ॥

viṣṇupurāṇe |
vaṛṇāśramācaravatā puruṣeṇa paraḥ pumān |
viṣṇur ārādhyate panthā nānyat tattoṣakāraṇam || 5 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 3.5 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vishnupurana, Rina, Ashrama, Acara, Vata, Purusha, Purushena, Parah, Para, Pums, Vishnu, Aradhya, Aradhi, Pathin, Yat, Yad, Tat, Tad, Toshaka, Arana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 3.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viṣṇupurāṇe
  • viṣṇupurāṇe -
  • viṣṇupurāṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 2: “vaṛṇāśramācaravatā puruṣeṇa paraḥ pumān
  • va -
  • va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṛṇā -
  • ṛṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṛṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśramā -
  • aśrama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśrama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aśramā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • acara -
  • acara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    acara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vatā -
  • vatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    van -> vatā (participle, feminine)
    [nominative single from √van class 1 verb], [nominative single from √van class 8 verb]
  • puruṣeṇa -
  • puruṣeṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puruṣeṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puruṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    puruṣa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • paraḥ -
  • paraḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pumān -
  • puṃs (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “viṣṇur ārādhyate panthā nānyat tattoṣakāraṇam
  • viṣṇur -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [nominative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ārādhya -
  • ārādhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārādhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ārādhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ārādhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ārādhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ate -
  • panthā* -
  • pathin (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • nān -
  • na (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • toṣakā -
  • toṣaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    toṣaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    toṣakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • araṇam -
  • araṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    araṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    araṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    raṇ (verb class 1)
    [imperfect active first single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 3.5

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 3.5 in Bengali sript:
বিষ্ণুপুরাণে ।
বঋণাশ্রমাচরবতা পুরুষেণ পরঃ পুমান্ ।
বিষ্ণুর্ আরাধ্যতে পন্থা নান্যত্ তত্তোষকারণম্ ॥ ৫ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: