Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

क्रमदीपिकायां तु ।
सन्तोषयेद् अकुटिलाद्रेतरान्तरात्मा तं स्वैर् धनैश् च वपुषाप्य् अनुकूलवाण्या ।
अब्दत्रयङ्कमलनाभधियाऽतिधीरस् तुष्टे विवक्षतु गुराव् अथ मन्त्रदीक्षाम् ॥ ७८ ॥

kramadīpikāyāṃ tu |
santoṣayed akuṭilādretarāntarātmā taṃ svair dhanaiś ca vapuṣāpy anukūlavāṇyā |
abdatrayaṅkamalanābhadhiyā'tidhīras tuṣṭe vivakṣatu gurāv atha mantradīkṣām || 78 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 1.78 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.78). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kramadipika, Sat, Kutila, Itara, Tara, Asmad, Sva, Dhana, Anukula, Vani, Vanya, Abda, Tri, Tra, Idam, Kamalanabha, Ati, Dhira, Tushta, Tushti, Atha, Mantra, Adiksha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 1.78). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kramadīpikāyāṃ tu
  • kramadīpikāyām -
  • kramadīpikā (noun, feminine)
    [locative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Line 2: “santoṣayed akuṭilādretarāntarātmā taṃ svair dhanaiś ca vapuṣāpy anukūlavāṇyā
  • san -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
    sat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • toṣayed -
  • tuṣ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kuṭilād -
  • kuṭila (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kuṭila (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • re -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single], [dative single]
    (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • itarān -
  • itara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tarāt -
  • tara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    tara (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • svair -
  • sva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • dhanaiś -
  • dhana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dhana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse vapuṣāpy*an
  • anukūla -
  • anukūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anukūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāṇyā -
  • vāṇi (noun, feminine)
    [instrumental single]
    vāṇī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    vaṇ -> vāṇyā (participle, feminine)
    [nominative single from √vaṇ class 1 verb]
  • Line 3: “abdatrayaṅkamalanābhadhiyā'tidhīras tuṣṭe vivakṣatu gurāv atha mantradīkṣām
  • abda -
  • abda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tra -
  • tṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ayaṅ -
  • idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • kamalanābha -
  • kamalanābha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dhiyā' -
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dhīras -
  • dhīra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tuṣṭe -
  • tuṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    tuṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tuṣṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tuṣṭi (noun, feminine)
    [vocative single]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √tuṣ class 4 verb], [vocative dual from √tuṣ class 4 verb], [accusative dual from √tuṣ class 4 verb], [locative single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √tuṣ class 4 verb], [vocative single from √tuṣ class 4 verb], [vocative dual from √tuṣ class 4 verb], [accusative dual from √tuṣ class 4 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √tus class 1 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √tus class 1 verb], [vocative dual from √tus class 1 verb], [accusative dual from √tus class 1 verb], [locative single from √tus class 1 verb]
    tus -> tuṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √tus class 1 verb], [vocative single from √tus class 1 verb], [vocative dual from √tus class 1 verb], [accusative dual from √tus class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √tuś class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √tuś class 1 verb], [vocative dual from √tuś class 1 verb], [accusative dual from √tuś class 1 verb], [locative single from √tuś class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √tuś class 1 verb], [vocative single from √tuś class 1 verb], [vocative dual from √tuś class 1 verb], [accusative dual from √tuś class 1 verb]
  • vivakṣatu -
  • vac (verb class 0)
    [imperative active third single]
  • Cannot analyse gurāv*at
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mantra -
  • mantṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • adīkṣām -
  • adīkṣā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 1.78

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 1.78 in Bengali sript:
ক্রমদীপিকাযাং তু ।
সন্তোষযেদ্ অকুটিলাদ্রেতরান্তরাত্মা তং স্বৈর্ ধনৈশ্ চ বপুষাপ্য্ অনুকূলবাণ্যা ।
অব্দত্রযঙ্কমলনাভধিযাঽতিধীরস্ তুষ্টে বিবক্ষতু গুরাব্ অথ মন্ত্রদীক্ষাম্ ॥ ৭৮ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: