Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 6.21.34, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 21 (In the Description of the Third Fort, the Glories of Pindaraka-tirtha) of Canto 6 (dvaraka-khanda).
Verse 6.21.34
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
इदं मया ते कथितं नृ-देव
माहात्म्यम् एतत् किल कृष्ण-पुर्याः
शृणोति यः श्रावयते च भक्त्या
श्री-द्वारका-वास-फलं लभेत् सः
idaṃ mayā te kathitaṃ nṛ-deva
māhātmyam etat kila kṛṣṇa-puryāḥ
śṛṇoti yaḥ śrāvayate ca bhaktyā
śrī-dvārakā-vāsa-phalaṃ labhet saḥ
idam—this; mayā—by me; te—to you; kathitam—spoken; nṛ-deva—O king; māhātmyam—the glory; etat—this; kila—indeed; kṛṣṇa—of Lord Kṛṣṇa; puryāḥ— of the city; śṛṇoti—hear; yaḥ—one who; śrāvayate—cauases to hear; ca—and; bhaktyā—with devotion; śrī-dvārakā-vāsa-phalam—the result of residing in Dvārakā; labhet—attains; saḥ—he.
English translation of verse 6.21.34:
O king, thus I have spoken to you the glories of Lord Kṛṣṇa's Dvārakā City. A person who with devotion hears or causes others to hear these glories of Dvārakā attains the spiritual result of having lived there.