by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 6.20.17, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 20 (In the Description of the Second Fort, the Glories of Indra-tirtha, Brahma-tirtha, Surya-kunda, Nailalohita-tirtha, and Sapta-samudra-tirtha) of Canto 6 (dvaraka-khanda).
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
तत्र स्नात्वा नरः पश्चात्
प्राप्नोति द्वारकायाश् च
यात्रायाः सकलं फलम्
tatra snātvā naraḥ paścāt
prāpnoti dvārakāyāś ca
yātrāyāḥ sakalaṃ phalam
tatra—there; snātvā—bathing; naraḥ— aperson; paścāt—after; kṛtvā—doing; sarva-parikramam—circumambulation; prāpnoti—attains; dvārakāyāḥ—of Dvārakā; ca—and; yātrāyāḥ—pilgirmage; sakalam—all; phalam—the result.
English translation of verse 6.20.17:
A person who bathes there and circumambulates that holy place attains all the pious results of going on a pilgrimage to Dvārakā.