by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 6.20.12, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 20 (In the Description of the Second Fort, the Glories of Indra-tirtha, Brahma-tirtha, Surya-kunda, Nailalohita-tirtha, and Sapta-samudra-tirtha) of Canto 6 (dvaraka-khanda).
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
स्नातो यस् त्रि-दिनं नरः
स याति शिव-लोकाख्यं
पापायुत-युतो ऽपि हि
snāto yas tri-dinaṃ naraḥ
sa yāti śiva-lokākhyaṃ
pāpāyuta-yuto 'pi hi
nīlalohita-kuṇḍe—in Nīlalohita-kuṇḍe; vai—indeed; snātaḥ—bathing; yaḥ— who; tri-dinam—three days; naraḥ—a person; sa—he; yāti—goes; śiva- lokākhyam—to Śivaloka; pāpāyuta-yutaḥ—having millions of sins; api—even; hi—
English translation of verse 6.20.12:
A person who visits for three days and bathes in Nīlalohita-kuṇḍa goes to Śivaloka, even though he may have committed many millions of sins.