Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 6.16.22, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 16 (Seeing Shri Radha’s Form) of Canto 6 (dvaraka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

भौमासुर-महा-युद्धं
दुष्टं प्राग्ज्योतिषं पुरम्
ममापि कृपया यूयं
तत्-पुराच् च समागताः

bhaumāsura-mahā-yuddhaṃ
duṣṭaṃ prāgjyotiṣaṃ puram
mamāpi kṛpayā yūyaṃ
tat-purāc ca samāgatāḥ

bhaumāsura-mahā-yuddham—a great battle with Bhaumāsura; duṣṭam—horrible; prāgjyotiṣam—Pragjyosia; puramcity; mama—of me; api—also; kṛpayā—with mercy; yūyam—you; tat-purāt—from that city; ca—and; samāgatāḥ—come.

English translation of verse 6.16.22:

Because of me Lord Kṛṣṇa attacked Prāgjyotiṣa City and fought with Bhaumāsura. It is by my mercy that you all came from Bhaumāsura's City.

Like what you read? Consider supporting this website: