Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 6.13.28, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 13 (The Glories of Prabhasa-tirtha, the Sarasvati River, Bodha-pippala, and the Place Where the Gomati River Meets the Ocean) of Canto 6 (dvaraka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

न जहौ मुखतो मांसं
पश्चिमाशां जगाम ह
तत्-समेनापि गृध्रेण
तीक्श्न-तुण्डेन ताडितात्

na jahau mukhato māṃsaṃ
paścimāśāṃ jagāma ha
tat-samenāpi gṛdhreṇa
tīkśna-tuṇḍena tāḍitāt

na—not; jahau—abandoned; mukhataḥ—from its mouth; māṃsam—the meat; paścimāśām—to the west; jagāma—went; ha—indeed; tat-samena—its equal; api— even; gṛdhreṇa—by a vulture; tīkśna-tuṇḍena—with its sharp beak; tāḍitāt—from the attack.

English translation of verse 6.13.28:

Not letting the meat drop from its beak, the vulture flew to the west. Then another vulture, its equal in strength, attacked with its sharp beak.

Like what you read? Consider supporting this website: