Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 6.10.12, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 10 (In the Description of the Gomati River, the Glories of Cakra-tirtha) of Canto 6 (dvaraka-khanda).

Go directly to: Concepts.

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

गोमत्यां चक्र-तीर्थेशु
पाशाण-निचयश् च ये
ते सर्वे चक्रतां यान्ति
पूजनीयाः प्रयत्नतः

gomatyāṃ cakra-tīrtheśu
pāśāṇa-nicayaś ca ye
te sarve cakratāṃ yānti
pūjanīyāḥ prayatnataḥ

gomatyām—in the Gomatī; cakra-tīrtheśu—at Cakra-tīrtha; pāśāṇa-nicayaḥ many stones; ca—and; ye—which; te—they; sarve—all; cakratām—the state of being the Lord's cakra; yānti—attain; pūjanīyāḥ—worshipable; prayatnataḥ—with earnestness.

English translation of verse 6.10.12:

By the Gomatī is a sacred place named Cakra-tīrtha. All the stones there are incarnations of thr Lord's Sudarśana-cakra. They should be worshiped with great care.

Other Vaishnavism Concepts:

[back to top]

Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 6.10.12’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:

Gomati, Cakratirtha, Sacred place, State of being, Sanskrit text, Worshipable, Gomati river, Great care, With great care.
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: