Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 6.7.33, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 7 (The Marriage of Shri Rukmini) of Canto 6 (dvaraka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

हास्यं वैशालि-भद्राणां
न हि चैतादृशं भवेत्
यस्याः सहोदरे मुख्ये
विरूपे च त्वया कृते

hāsyaṃ vaiśāli-bhadrāṇāṃ
na hi caitādṛśaṃ bhavet
yasyāḥ sahodare mukhye
virūpe ca tvayā kṛte

hāsyam—the object of laughter; vaiśāli-bhadrāṇām——of the people; na—not; hi—indeed; ca—and; etādṛśam—like this; bhavet—should be; yasyāḥ—of whom; sahodare—the brother; mukhye—in the face; virūpe—funny-looking; ca—and; tvayā—by You; kṛte—done.

English translation of verse 6.7.33:

"You should not have made Rukmiṇī's brother's face so funny-looking that everyone will laugh at him."

Like what you read? Consider supporting this website: