Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 6.7.15, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 7 (The Marriage of Shri Rukmini) of Canto 6 (dvaraka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

हरिर् एकेन बानेण
शिञ्जिनी-सहितं धनुः
चिच्छेद रुक्मिणः सद्यो
ज्ञानेनेवागुणामयम्

harir ekena bāneṇa
śiñjinī-sahitaṃ dhanuḥ
ciccheda rukmiṇaḥ sadyo
jñānenevāguṇāmayam

hariḥLord Kṛṣṇa; ekena—with a single; bāneṇa—arrow; śiñjinī-sahitam—with the bowstring; dhanuḥ—the bow; ciccheda—cut; rukmiṇaḥ—of Rukmi; sadyaḥ—at once; jñānena—with knowledge; iva—like; aguṇāmayam—what has no virtue.

English translation of verse 6.7.15:

Then with a single arrow Lord Kṛṣṇa cut Rukmī's bow and bowstring in two as with knowledge one cuts the darkness of repeated birth and death.

Like what you read? Consider supporting this website: