by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 6.3.17, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 3 (Lord Balarama’s Wedding) of Canto 6 (dvaraka-khanda).
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
तद् गच्छ सर्व-मुख्याय
कन्या-रत्नम् इदं राजन्
बलदेवाय देहि भोः
tad gaccha sarva-mukhyāya
kanyā-ratnam idaṃ rājan
baladevāya dehi bhoḥ
tat—therefore; gaccha—go; sarva-mukhyāya—to the best of all; nara-ratnāya—the jewel of men; śāśvate—eternal; kanyā-ratnam—jewel of girls; idam—this; rājan—O king; baladevāya—to Lord Balarāma; dehi—give; bhoḥ—Oh.
English translation of verse 6.3.17:
Therefore you should approach Lord Balarāma, who is the best of all, the jewel of men, and the person that lives eternally, and offer your jewel-daughter to Him.