by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 6.3.13, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 3 (Lord Balarama’s Wedding) of Canto 6 (dvaraka-khanda).
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
भवान् स्वयम्भूर् जगतां पितामहो
विधे सुर-ज्येष्ठ इति प्रभावतः
अस्य वरं सर्व-गुणं चिरायुषं
वदाशु मां दिव्यम् अशेष-दर्शनः
bhavān svayambhūr jagatāṃ pitāmaho
vidhe sura-jyeṣṭha iti prabhāvataḥ
asya varaṃ sarva-guṇaṃ cirāyuṣaṃ
vadāśu māṃ divyam aśeṣa-darśanaḥ
bhavān—you; svayambhūḥ—self-born; jagatām—of the universes; pitāmahaḥ—the granfather; vidhe—O Brahmā; sura-jyeṣṭha—the best of the demigods; iti—thus; prabhāvataḥ—by the power; asya—of him; varam—husband; sarva-guṇam—having all virtues; cirāyuṣam—living eternally; vada—please tell; āśu—at once; mām—to me; divyam—divine; aśeṣa-darśanaḥ—seeing everything.
English translation of verse 6.3.13:
You are self-born. You are the grandfather of all in the universe. You are the best of the demigods. You see everything. O lord, please tell me who should become my daughter's husband, a divine husband that lives forever and has all virtues.