Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 6.3.9, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 3 (Lord Balarama’s Wedding) of Canto 6 (dvaraka-khanda).
Verse 6.3.9
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-रैवत उवाच
परः पुराणो जगद्-अङ्कुरो ऽभूः
पूर्णः परात्मा परमेश्वरो ऽसि
स्थितः सदा धामनि पारमेष्ठ्य
सृजस्य् अलं पासि च हिंससीदम्
śrī-raivata uvāca
paraḥ purāṇo jagad-aṅkuro 'bhūḥ
pūrṇaḥ parātmā parameśvaro 'si
sthitaḥ sadā dhāmani pārameṣṭhya
sṛjasy alaṃ pāsi ca hiṃsasīdam
śrī-raivataḥ—Śrī Raivata; uvāca—said; paraḥ—great; purāṇaḥ—ancient; jagad-aṅkuraḥ—from whom the universe has sprouted; abhūḥ—you are; pūrṇaḥ—perfect; parātmā—the great soul; parameśvaraḥ—the supreme controller; asi—you are; sthitaḥ—situated; sadā—always; dhāmani—in your abode; pārameṣṭhya—O Brahmā; sṛjasy—you create; alam—greatly; pasi—protect; ca—and; hiṃsasi—destroy; idam—this universe.
English translation of verse 6.3.9:
Śrī Raivata said: You are the greatest, the oldest, the seed from which this universe has sprouted, the great soul and the great controller. O Brahmā, you stay always in your own abode. You create, maintain, and destroy this universe.