Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 6.2.12, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 2 (Residence in Shri Dvaraka) of Canto 6 (dvaraka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

पराङ्-मुखं प्रद्रवन्तं
दुरापं योगिनाम् अपि
जिघृक्षुस् तं चान्वधावत्
सैनिकानां प्रपश्यताम्

parāṅ-mukhaṃ pradravantaṃ
durāpaṃ yoginām api
jighṛkṣus taṃ cānvadhāvat
sainikānāṃ prapaśyatām

parāṅ-mukham—turning His face; pradravantam—fleeing; durāpam—not approachable; yoginām—by the yogis; api—even; jighṛkṣuḥ—wishing to catch; tam—Him; ca—and; anvadhāvat—ran behind; sainikānām—as the soldiers; prapaśyatām—watched.

English translation of verse 6.2.12:

Then Kṛṣṇa turned and fled. As the host of soldiers watched, Kālayavana ran in pursuit of Lord Kṛṣṇa, whom even the great yogīs cannot catch.

Like what you read? Consider supporting this website: