Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 6.2.10, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 2 (Residence in Shri Dvaraka) of Canto 6 (dvaraka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

हरिः सर्व-जनं तत्र
नीत्वा योगेन मैथिल
पुराद् रामम् अनुज्ञाप्य
निर्गतो ऽभून् निरायुधः

hariḥ sarva-janaṃ tatra
nītvā yogena maithila
purād rāmam anujñāpya
nirgato 'bhūn nirāyudhaḥ

hariḥKṛṣṇa; sarva-janam—everyone; tatra—there; nītvā—taking; yogena—by His mystic power; maithilaO king of Mithila; purāt—from Mathurā; rāmam—Balarāma; anujñāpya—taking permission; nirgataḥ—departed; abhūt—became; nirāyudhaḥ—without weapons.

English translation of verse 6.2.10:

By His mystic power Lord Kṛṣṇa then took all the people of Mathurā to Dvārakā. O king of Mithilā, after taking His leave of Lord Balarāma, Lord Kṛṣṇa, now unarmed, went outside the Mathurā City walls.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: