Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 6.1.7, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 1 (Jarasandha’s Defeat) of Canto 6 (dvaraka-khanda).

Go directly to: Concepts.

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

भयातुरां पुरीं वीक्ष्य
तत्-सेनां सिन्धु-नादिनीम्
सभायां भगवान् साक्षाद्
बलदेवम् उवाच ह

bhayāturāṃ purīṃ vīkṣya
tat-senāṃ sindhu-nādinīm
sabhāyāṃ bhagavān sākṣād
baladevam uvāca ha

bhayāturām—terrified; purīm—the city; vīkṣyaseeing; tat-senām—that army; sindhu-nādinīm—roaring like the ocean; sabhāyām—in the assembly; bhagavānthe Supreme Personality of Godhead; sākṣātpersonally; baladevam—to Lord Balarāma; uvāca—said; ha—indeed.

English translation of verse 6.1.7:

Seeing that the entire city was terrified of that great army roaring like the ocean, in the royal assembly Lord Kṛṣṇa said to Balarāma:

Other Vaishnavism Concepts:

[back to top]

Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 6.1.7’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:

Supreme Personality of Godhead, Lord Balarama, Entire city, Royal assembly, Personally said, Seeing that.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: