Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 5.24.42, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 24 (The Killing of the Kola Demon) of Canto 5 (mathura-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 5.24.42
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
इत्थं कोलं घातयित्वा
बलदेवो ऽच्युताग्रजः
दत्त्वाथ कौशारवये
कौशाम्बीं च पुरीं ततः
itthaṃ kolaṃ ghātayitvā
baladevo 'cyutāgrajaḥ
dattvātha kauśāravaye
kauśāmbīṃ ca purīṃ tataḥ
ittham—thus; kolam—Kola; ghātayitvā—killing; baladevaḥ—Lord Balarāma; acyutāgrajaḥ—the elder brother of the infallible Supreme Personality of Godhead; dattvā—giving; atha—then; kauśāravaye—to King Kauśāravi; kauśāmbīm—Kauśāravi City; ca—and; purīm—the city; tataḥ—then.
English translation of verse 5.24.42:
Having killed the demon Kola, Lord Balarāma, the elder brother of the infallible Supreme Personality of Godhead, returned Kauśāravi City to King Kauśāravi.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 5.24.42’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Thu, Elder Brother, Sanskrit text, Lord Balarama, Killed the demon, Killing the demon.