Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 5.20.13, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 20 (The Liberation of Ribhu Muni During the Rasa-dance Festival) of Canto 5 (mathura-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

श्री-राधोवाच
कियद् दूरे यदु-पुरी
नागतं किं करोषि हि
किं वन्दे ऽहं रहो दुःखं
भवतो ऽशेष-साक्षिणः

śrī-rādhovāca
kiyad dūre yadu-purī
nāgataṃ kiṃ karoṣi hi
kiṃ vande 'haṃ raho duḥkhaṃ
bhavato 'śeṣa-sākṣiṇaḥ

śrī-rādhā uvāca—Śrī Rādhā said; kiyat—how?; dūre—far; yadu-purīthe city of the Yādavas; na—not; āgatam—come; kim—whether?; karoṣi—You do; hi—indeed; kim—whether; vande—I offer obeisances; aham—I; rahaḥ—in a secluded place; duḥkham—suffering; bhavataḥ—of You; aśeṣaof all; sākṣiṇaḥ—the witness.

English translation of verse 5.20.13:

Śrī Rādhā said: Why did You stay so long in the city of the Yādavas? Why did You not come sooner? Why again and again in a secluded place did I have to bow down before You and pray to You, who are the witness that sees everything?

Like what you read? Consider supporting this website: