Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 5.17.29, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 17 (The Gopis Describe Their Remembrance of Sri Krsna) of Canto 5 (mathura-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

स्रि-अजित-पदच्रित उचुह् क्र्स्ने लग्नम् नेत्र-युग्मम् धवद् दच-दिचन्तरम् अहो न लग्नम् कुत्रपि पद्म-लग्नो यथ ह्य् अलिह् स्रि-अजित-पदच्रित

sri-ajita-padacrita ucuh krsne lagnam netra-yugmam dhavad daca-dicantaram aho na lagnam kutrapi padma-lagno yatha hy alih sri-ajita-padacrita

ucuh—the gopis that had taken shelter of Lord Ajita's feet said; krsne—on Lord Krsna; lagnam—resting; netra-yugmam—eyes; dhavatrunning; daca-dicantaram—in the ten directions; ahah—Oh; na—not; lagnam—resting; kutrapi—anywhere; padma-lagnah—resting on a lotus; yatha—as; hi—indeed; alih—a bee.

English translation of verse 5.17.29:

The gopis that had taken shelter of Lord Ajita's feet said: Not going anywhere else in the ten directions, our eyes rest on Krsna as a bumblebee rests on a lotus.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: