Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 5.17.5, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 17 (The Gopis Describe Their Remembrance of Sri Krsna) of Canto 5 (mathura-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

स्रि-चय्योपकरिक उचुह् व्यधो ऽपि हत्व हि म्र्गन् स्मरति त्वरम् अतुरह् कतक्सैह् स्व-प्रियन् हत्व निर्मोहि न स्मरेद् अहो स्रि-चय्योपकरिक

sri-cayyopakarika ucuh vyadho 'pi hatva hi mrgan smarati tvaram aturah kataksaih sva-priyan hatva nirmohi na smared aho sri-cayyopakarika

ucuh—the decorators of the couch said; vyadhah—a hunter; api—also; hatva—having killed; hi—indeed; mrgan—deer; smarati—remembers; tvaram—quickly; aturah—agitated; kataksaih—with sidelong glances; sva-priyan—dear to him; hatva—having killed; nirmohi—unagitated; na—not; smaret—remembers; ahah—Oh.

English translation of verse 5.17.5:

The gopi couch-decorators said: Killing a deer, a hunter is excited and remembers his prey. Krsna is different. He killed us with sidelong glances, but now He is peaceful and does not remember us at all.

Like what you read? Consider supporting this website: